The crafty hare is dead and the running dog is cooking
以上为机器翻译结果,快速获取精准的人工翻译结果,建议选择有道人工翻译
也叫兔死狗烹,指狡猾的兔子死了,猎狗就没用了,也泛指人在用完一个人后立刻抛弃他。最早出自《史记·越世家》范蠡即行逃走,临逃走时写了一封信给越王国的宰相文种,信上说:“狡兔死、走狗烹;飞鸟尽、良弓藏。韩信在临刑之前也发出了“狡兔死、走狗烹;飞鸟尽、良弓藏;敌国破、谋臣亡”的浩叹。 明末清初的李渔的《笠翁对韵》也曾记录过这句,但他是旨在作诗的韵书