Judging the
但是瑕不掩瑜(Judging the),不是每一(Each)双鞋子都不过好处而没有误差的。环弓我以为在这几方面在巩固一下会更好(Better):
Screened for virtue
... The Obama cult 奥巴马粉丝团 Screened for virtue 瑕不掩瑜 The voice of the people 人们用语音来上网 ...
defects cannot belittle virt
瑕不掩瑜 one flaw cannot obscure the splendor of the jade; defects cannot belittle virt ..
one flaw cannot obscure the splendor of the jade
瑕不掩瑜 one flaw cannot obscure the splendor of the jade; defects cannot belittle virt ..
瑕不掩瑜是一个汉语成语,读音是xiá bù yǎn yú。意思是玉上的疵点掩盖不了美玉的光彩。比喻缺点掩盖不了优点,优点多于缺点。出自《礼记·聘义》:“瑕不掩瑜;瑜不掩瑕;忠也。”