中英
直接发包
  • 翻译

Direct contracting

以上为机器翻译结果,快速获取精准的人工翻译结果,建议选择有道人工翻译

  • 双语例句
  • 1
    第十九条建筑工程依法实行招标发包,对不适于招标发包的可以直接发包
    Article19 Construction projects shall be contracted through public bidding according to law and those not suitable for bidding can be contracted out directly.
  • 2
    建筑工程实行直接发包的,发包单位应当将建筑工程发包给具有相应资质条件的承包单位。
    Where the contract for a construction project is let directly, the contract letting unit shall allow the unit that is appropriately qualified to undertake the contract for the project.
  • 3
    本文结合实践经验,分析“直接发包”模式的优点和在实践过程中存在的问题,并提出相应的建议。
    Based on practical experience, the papre expains the advantages and problems of "direct contracting", and puts forwond some countermeasures.
查看更多
  • 百科
  • 直接发包

    经依法批准可以直接发包的工程项目 一、《工程建设项目施工招标投标办法》(七部委第30号令)第十二条规定:需要审批的工程建设项目,有下列情形之一的,由该办法第十一条规定的审批部门批准,可以不进行施工招标: (一)涉及国家安全、国家秘密或者抢险救灾而不适宜招标的; (二)属于利用扶贫资金实行以工代赈需要使用农民工的; (三)施工主要技术采用特定的专利或者专有技术的; (四)施工企业自建自用的工程,且该施工企业资质等级符合工程要求的; (五)在建工程追加的附属小型工程或者主体加层工程,原中标人仍具备承包能力的; (六)法律、行政法规规定的其他情形。 不需要审批但依法必须招标的工程建设项目,有前款规定情形之一的,可以不进行施工招标。 二、《工程建设项目勘察设计招标投标办法》(八部委第2号令)第四条规定:按照国家规定需要政府审批的项目,有下列情形之一的,经批准,项目的勘察设计可以不进行招标: (一)涉及国家安全、国家秘密的; (二)抢险救灾的; (三)主要工艺、技术采用特定专利或者专有技术的; (四)技术复杂或专业性强,能够满足条件的勘察设计单位少于三家,不能形成有效竞争的; (五)已建成项目需要改、扩建或者技术改造,由其他单位进行设计影响项目功能配套性的。

查看更多