The world is struggling to respond to the Fukushima radiation disaster – not least in China, the linchpin of the much-hyped nuclear renaissance.
2
卫生安全专家比尔·杜罗迪说,如果福岛核辐射不能很快得到控制,更多的国家会采取措施限制进口日本食品。
Canada, Australia and Russia have adopted similar bans on Japanese foods. Health and security researcher Bill Durodie said more countries are likely to follow.
3
日本官方已经宣布福岛核电站附近的核辐射水平已经达到了危害人体健康的程度。
The Japanese authorities have announced that radiation levels surrounding the Fukushima Daiichi nuclear power plant are increasing to potentially harmful levels.