中英
股权切离
  • 翻译

Share split

以上为机器翻译结果,快速获取精准的人工翻译结果,建议选择有道人工翻译

  • 网络释义
  • 1

     Equity Carve-outs

    ...(Spin-offs)、子股换母股(Split-offs)、完全析产分股(Split-ups)、资产剥离(Divestiture)、股权切离Equity Carve-outs )。

  • 双语例句
  • 1
    最后,针对上述分析,对我国上市公司的分拆行为引发了(1)我国上市公司分拆行为主要指资产剥离和股权,完全分立还存在现实困难;
    Finally, it concluded 1) in our country, there are existing just sell-offs and equity carve-out, and it is difficult to spilt-offs totally;
查看更多
  • 百科
  • 股权切离

    股权切离又叫分拆上市,是指母公司将资产的一部分转移到新设立的公司,再将子公司股权对外出售,在不丧失控制权的情况下给母公司带来现金收入的方法。从法律意义上将子公司的经营从母公司的经营中分离出去的行为法。认购这些股权的人可以是母公司的股东,也可以不是母公司的股东。母公司的股东在拥有股权切离方式成立的公司股票后,可以自由改变投资到这两家公司的组合比例,增加投资决策的灵活性而在此之前,这些股东只能通过母公司的投资,才能投资到子公司,其投资活动是单一取向的。 股权切离相当于母公司全资所有的子公司部门普通股的首次公开发售(IPO:initial public offering),也被称为“子股换母股的IPOs”。一家子公司股权的IPO类似于母公司股权的二次发售,因为两者都能从股票的公开出售中得到现金。因此,股权切离是企业分立的一种衍生形式。通常所说的企业分拆上市就是指股权切离。

查看更多