Patients hospitalized with severe sepsis who experience new-onset atrial fibrillation have an associated increased risk of in-hospital stroke and death, according to a study appearing in JAMA.
2
慢性房颤是中风和死亡的危险因素,但严重脓毒血症患者新发房颤的临床意义尚不清楚。
Chronic AF is a known risk factor for stroke and death, but the clinical significance of new-onset AF in the setting of severe sepsis is uncertain.
3
在临床上,因脓毒血症所导致的脓毒症性休克是重症监护患者最常见的死亡原因。
Clinically, septic shock caused by sepsis is a frequent cause of death for patients in intensive care.