中英
脚踏两条船
/ jiǎo tà liǎng tiáo chuán /
  • 简明
  • 新汉英
  • 1
    脚踏两条船;
  • 2
    脚踏两条船:指在争议或冲突中保持中立,不表态或不采取行动。
  • 3
    脚踏两只船:指一个人同时参与或支持两个相互对立的群体、派别或观点。
  • 4
    保持中立,不表明立场或意见:指在争议或辩论中不选择任何一方,保持中立态度。
  • 网络释义
  • 1

     Two Boats

    ... Country Girl 乡村女孩 Two Boats 脚踏两条船 Father 爸爸 ...

  • 2

     two-time

    ... go on a date --- 约会 two-time --- 脚踏两条船 break-up --- 结束 ...

  • 3

     Both ships will fail

    左贵嘉 » left your Ka 脚踏两条船,必定落空 » Both ships will fail 快考试了,我感觉压力很大 » Fast exam, I felt a lot of pressure ..

  • 4

     to run after two hares

    ... 舰船 warship 脚踏两条船 to run after two hares 浚泥船 dredger ...

  • 双语例句
  • 1
    晓燕告诉大伟,如果他敢脚踏两条船,那他肯定也没好日子过了。
    Xiaoyan told Dawei that if he ever two-timed her, she would cause him a lot of trouble.
  • 2
    亲爱的,你可一定要相信我啊,我连坐船都头晕,更何况是脚踏两条船? !
    My dear, can you must believe me, I are dizzy, ships and what is between two ships?!
  • 3
    或是你脚踏两条船,东窗事发了,此时你踏的那两艘船就会对你说:The time has come to make a choice。
    The time has come to make a choice。
查看更多
  • 百科
  • 脚踏两条船

    脚踏两条船又名脚踏两只船

查看更多