中英
避重就轻
/ bì zhòng jiù qīng /
  • 简明
  • 新汉英
  • 现代汉语
  • 网络释义
  • 1

     beat around the bush

    ... tell it like it is 实话实说 go places (在社会上等)成功;有成就 beat around the bush 避重就轻;回避某些话题 ...

  • 2

     Easy way

    这是避重就轻(Easy way)之道(详见下节放和篇),更为常见之例,例如农户将听牌.而另一家己听牌,即使是一番,亦较庄家和出为使宜,你也不该死扣那一家的牌...

  • 3

     fact hiding

    (4)避重就轻(fact hiding) 这种现象有时候是不容易看出问题来的。包括一些很有名的、比较有名的学者,有时候也这样做。

  • 4

     ducking the decision

    ... The little ducking 小鸭子 ducking the decision 避重就轻 Ducking My Head 回避我头 ...

短语
  • 双语例句
  • 1
    但是浮光掠影是最省钱的。我避重就轻地说。
    But glimps is the best way to save money.
  • 2
    这是避重就轻的答案(例如,你不知道还能说什么)。
    This is the "cop out" answer (e.g., you don't know what else to say).
  • 3
    的确,在现实生活中,我们常常能看到人性的一个弱点:避重就轻
    Certainly, in the actual life, we often can see a human's weakness: Avoiding the important and dwelling on the trivial.
查看更多
  • 百科
  • 避重就轻

    避重就轻,汉语成语, 拼音是bì zhòng jiù qīng, 释义:指回避重的责任,只拣轻的来承担,也指回避主要的问题,只谈无关重要的方面。出自《唐六典·工部尚书》。

查看更多