中英
驴打滚
/ lǘ dǎ gǔn /
  • 简明
  • 新汉英
  • 现代汉语
  • 网络释义
  • 1

     Fried Chop Rice Cake

    1]  中文名 驴打滚 英文名 Fried chop rice cake(又译rolling donkey) 主要食材 大黄米面,黄豆面,澄沙,白糖,香油,桂花 分    类 承德,北京,天津小吃 口    味 甜 拼    音 L

  • 2

     Rolling Donkey

    制作时将蒸熟的黄米面外沾上黄豆粉面擀成皮 驴打滚 ( Rolling Donkey ) 驴打滚 又叫豆面糕,是老北京的风味小吃。

  • 3

     Ludagunr

    驴打滚Ludagunr) : T4 P; }3 \+ `. d0 t

  • 4

     Ludagur

    诸如斯类的,又如“驴打滚”(Ludagur),“狗不睬”(Goubuli,后来据此读音定为:Gobelive);再如“馒头”,“饺子”,“汤圆”不如直接音译为:Mantou, Jiaozi, T...

  • 5

     soybean-flour cake

    驴打滚 soybean-flour cake

短语
  • 双语例句
  • 1
    驴打滚的特点是香、甜、粘,有浓郁的黄豆粉香味儿。
    It is featured smelly, sweet and glutinous and has thick smell of soybean flour.
  • 2
    但只有最有决心和资源实力的国家能做到这点—费用会驴打滚一样的飙升。
    Only the most determined and resourceful countries can do that-and the cost is spiralling.
  • 3
    是一种形象比喻,制得后放在黄豆面中滚一下,如郊野真驴打滚儿似的,故而得名。
    Is one kind of vivid analogy, after the system, places in the soybean surface to roll, if the outskirts real interest on interest resembles, therefore acquires fame.
查看更多
  • 百科
  • 驴打滚

    驴打滚,是东北地区、老北京和天津卫传统小吃之一,成品黄、白、红三色分明,煞是好看。因其最后制作工序中撒上的黄豆面,犹如老北京郊外野驴撒欢打滚时扬起的阵阵黄土,因此而得名“驴打滚”。 “驴打滚”的原料有大黄米面、黄豆面、澄沙、白糖、香油、桂花、青红丝和瓜仁。它的制作分为制坯、和馅、成型三道工序。做好的“驴打滚”外层粘满豆面,呈金黄色,豆香馅甜,入口绵软,别具风味,豆馅入口即化,香甜入心,黄豆面入嘴后可以不嚼,细细品,是老少皆宜的传统风味小吃。

查看更多