中英
cheer
/ tʃɪə(r) /
/ tʃɪr /
  • 简明
  • 柯林斯
  • n.欢呼声,喝彩声;加油口号,加油歌;欢快,愉快的情绪
  • v.欢呼,喝彩;鼓励,鼓舞
  • 【名】 (Cheer)(英、美、加、澳)舍尔(人名)
  • 初中/高中/CET4/CET6/考研/
    • 复数

      cheers
    • 第三人称单数

      cheers
    • 现在分词

      cheering
    • 过去式

      cheered
    • 过去分词

      cheered
  • 网络释义
  • 英英释义
  • 1

     欢呼

    三年半的满城欢呼(Cheer)是肯定

  • 2

     怡情

    游玩这种东西,少玩怡情(Cheer),儿孙自有儿孙福,莫为儿孙做远忧。多玩伤身

  • 3

     陈绮贞

    陈绮贞(Cheer),是我喜欢的歌手之一。也许他在音乐届并没有想象中的那么有名,因为她的歌词与旋律,都是谱写着自己的经历和故事,并不是为出专辑而...

  • 4

     小赌怡情

    看来你须要好好的暂息,可是小赌怡情(Cheer),点到为止(Touched in passing)即可!好男人使女人了解世界,坏男人使女人误解世界。

短语
  • 1
    cheer up

    高兴起来 ; 振作起来 ; 使高兴 ; 使振奋

  • 2
    Cheer Chen

    杨乃文 ; 还是会寂寞 ; 吉他手

  • 3
    cheer team

    拉拉队 ; 推推队 ; 足球技术篇

查看更多
  • 双语例句
  • 原声例句
  • 权威例句
  • 1
    I think he misses her terribly. You might cheer him up.
    我觉得他太想念她了。你也许能使他振作起来。
    《柯林斯英汉双解大词典》
  • 2
    The colonel was rewarded with a resounding cheer from the men.
    上校被这些人们报以一阵响亮的欢呼。
    《柯林斯英汉双解大词典》
  • 3
    A great cheer went up from the crowd.
    观众爆发出一阵热烈的欢呼声。
    《牛津词典》
查看更多
  • 词典短语
  • 同近义词
  • 同根词
  • 词源
查看更多
  • 百科
  • Cheer

    Cheering is the uttering or making of sounds encouraging, stimulating or exciting to action, indicating approval or acclaiming or welcoming persons, announcements of events and the like.The word cheer meant originally face, countenance, expression, and came through Old French into Middle English in the 13th century from Low Latin cara, head; this is generally referred to the Greek καρα;. Cara is used by the 6th-century poet Flavius Cresconius Corippus, Postquam venere verendam Caesilris ante caram (In Laud em Justini Minoris). Cheer was at first qualified with epithets, both of joy and gladness and of sorrow; compare She thanked Dyomede for ale ... his gode chere (Chaucer, Troylus) with If they sing ... tis with so dull a cheere (Shakespeare, Sonnets, xcvii.). An early transference in meaning was to hospitality or entertainment, and hence to food and drink, good cheer. The sense of a shout of encouragement or applause is a late use. Defoe (Captain Singleton) speaks of it as a sailor's word, and the meaning does not appear in Johnson.Of the different words or rather sounds that are used in cheering, "hurrah", though now generally looked on as the typical British form of cheer, is found in various forms in German, Scandinavian, Russian (ura), French (hourra). It is probably onomatopoeic in origin; From the Norse battle cry "Huer Av", meaning "Heads Off", but some connect it with such words as hurry, whirl ; the meaning would then be haste, to encourage speed or onset in battle. The English hurrah was preceded by huzza, stated to be a sailors word, and generally connected with heeze, to hoist, probably being one of the cries that sailors use when hauling or hoisting. The German hoch, seen in full in Hoch lebe der Kaiser, &c., the French vive, Italian and Spanish viva, evviva, are cries rather of acclamation than encouragement. The Japanese shout banzai became familiar during the Russo-Japanese War. In reports of parliamentary and other debates the insertion of cheers at any point in a speech indicates that approval was shown by members of the House by emphatic utterances of hear hear. Cheering may be tumultuous, or it may be conducted rhythmically by prearrangement, as in the case of the Hip-hip-hip by way of introduction to a simultaneous hurrah. The saying "hip hip hurrah" dates to the early 1800s. Nevertheless, some sources speculate possible roots going back to the crusaders, then meaning "Jerusalem is lost to the infidel, and we are on our way to paradise". The abbreviation HEP would then stand for Hierosolyma est perdita, "Jerusalem is lost" in Latin.

查看更多