[法] 监禁
监禁(Imprisonment):罪犯需要在监狱服刑。法官也可同时下“禁止联络受害人令”,要求罪犯在监狱内向外打电话时禁止与受害人联络。
禁锢
文章详细信息 关键词: 《杀夫》;;《奔跑的火光》;;男权;;禁锢;;女性悲剧 [gap=487]Keywords: Murder of Husband;Running Flames;male supremacy;imprisonment;female tragedy
有期徒刑
并处(Impose)罚金人民币1亿元;以单元行贿罪判处许钟民有期徒刑(Imprisonment)一年(Year),对爱义无返顾是因为一无所知,对爱小心谨慎是因为一知半解,对爱拒之千里是因为大彻大悟。
徒刑
不要模仿别人,要发现自我秉持本色谢里夫(Sheriff)因彩票(Lottery)利用被美国洛杉矶警方判处(Sentence)14年徒刑(Imprisonment),婚姻的杀手有时不是外遇,而是时间.并勒令其了偿被害人92.5万美元。
In English law, imprisonment is the restraint of a person's liberty. The book Termes de la Ley contains the following definition:Imprisonment is no other thing than the restraint of a man's liberty, whether it be in the open field, or in the stocks, or in the cage in the streets or in a man's own house, as well as in the common gaols; and in all the places the party so restrained is said to be a prisoner so long as he hath not his liberty freely to go at all times to all places whither he will without bail or mainprise or otherwise.This passage was approved by Atkin and Duke LJJ in Meering v Grahame White Aviation Co. It is not imprisonment to prevent a person from proceeding along a particular way if it is possible for him to reach his intended destination by another route. Imprisonment without lawful cause is a tort called false imprisonment. Imprisonment is a type of sentence.