穿过
• 1.基准轴的约束类型 • 穿过(Through):通过选取的参考边、点/顶点等参照。选取旋转弧面时,基 准轴通过其弧面中心。
度过
...蒂曾经带领球队取得过22胜,但那也仅仅是昙花一现而已,在姚麦分别缺阵或是共同缺阵的大部分时间里,火箭都在痛苦中度过(Through),他们所能依靠的仅仅是他们的精神,范甘迪在的时候(Time),他们有的是防守精神,阿德尔曼在的时候,他们就拼进攻中的精神。
透过
如果你想找人倾谈你的题目,但又不习气面对面或向你领悟的人倾吐,你可能透过(Through)电话(Phone)指挥热线服务,冬天里你给了我一个夏天的梦 却把我在春天喊醒了 由于一下子不适应 我反而觉得比冬天更冷 但这不怪你`...
经由
... through 是通过某种途径,“以;通过;经由”。 by 是通过某种方法。表示以一般的方法或方式,或表示传达、传递的方式或煤介。 All work had to be done by hand 所有的工作都是手工进行的。 ...
Prepositions (or more generally adpositions, see below) are a class of words expressing spatial or temporal relations (in, under, towards, before) or marking various semantic roles (of, for).Their primary function is relational. A preposition typically combines with another constituent (called its complement) to form a prepositional phrase, relating the complement to the context.The word preposition (from Latin: prae, before and Latin: ponere, to put) refers to the situation in Latin and Greek, where prepositions are placed before their complement and hence pre-positioned. English is another language employing them in this way. In many languages (e.g. Urdu, Turkish, Hindi, Korean and Japanese), they come after the complement. Thus applied, they are called postpositions. Similarly, circumpositions consist of two parts that appear on each side of the complement. The technical term used to refer collectively to prepositions, postpositions, and circumpositions is adposition. Some linguists use the word "preposition" instead of "adposition" for all three cases.Some examples of English prepositions (marked as bold) as used in phrases are:Adpositions perform many of the same functions as case markings, but adpositions are syntactic elements, while case markings are morphological elements.