저런; 아차
啊! 这条铁路只用两年就修成啦?
저런, 이 철도는 단지 2년 만에 다 놓았단 말이야?
哎呀!可了不得。
아이고! 큰일이다.
真糟糕, 今天忘了拿洋伞!
아차! 오늘은 양산 가져오는 것을 잊었다
哎呀,早知如此,我就不去了。
아이고, 진작 이럴 줄을 알았다면 가지 않았을 텐데.
哎呀!我怎么这么糊涂!
아이고! 내가 왜 이렇게 멍청하지!
哎呀!原来是你,几时来的?
아이고! 자네구먼, 언제 왔나?
哎哟!都十二点了。
아이고, 벌써 12시가 되었네.
哎呀, 这一张又画坏了!
아차, 또 한 장 잘못 그렸구나!
哎呀!真是想不到的事。
아이고! 정말 생각도 못했던 일이다.
天啊, 你太过分了!
저런, 너 너무 심했어!
哎呀!我把钥匙弄断了。
아이고! 내가 열쇠를 부러뜨렸구나.
啊, 怎么个茬儿啊?
저런, 어떻게 된 영문인가?
哎呀!真可怜啊!
아이고! 가엾구나!
啊, 这是怎么回事啊?
저런, 이게 어쩐 일입니까?
啊, 给你说了半天, 你还不明白吗?
저런, 한참 동안 이야기해 주었는데도 아직 모르겠다는 거냐?
啊, 连这么点儿道理, 你都不明白吗?
저런, 요 정도 이치조차도 모른단 말인가?
啊, 他怎么又回来了?
저런, 그는 어째서 또 돌아온 거야?
哎呀, 糟了
저런, 야단났소
1.원망불만아쉬움 따위를 나타냄.
哎呀, 你怎么来这么晚呢!
야, 너 어째서 이렇게 늦게 왔느냐!
哎呀! 可了不得
아뿔사! 큰일이다
哎呀! 我把钥匙弄断了
아이구! 내가 열쇠를 부러뜨렸구나
2.놀라움을 나타냄.
哎呀! 这瓜长得这么大呀!
야! 이 오이가 이렇게 크게 자랐구나!
哎呀! 原来是你, 几时来的?
아아! 자네구먼, 언제 왔나?
3.야! 아야! 아이쿠!
4.(놀람을 나타내어) 와! 야!
哎呀,那条鱼这么大!
와, 생선이 크기도 하네!
5.(원망이나 불만을 나타내어) 이런! 젠장!
哎呀,客厅怎么搞得这么乱!
이런, 거실이 왜 이렇게 지저분한 거야!