凯瑟琳夫人希望达西娶她自己的女儿,一个冷漠、讨厌得可怜的姑娘。
Lady Catherine wished Darcy to marry her own daughter, a pathetically listless and unattractive girl.
布朗洛先生说:“可怜的阿格尼丝的父亲有两个女儿,他另外的一个女儿呢?当时还是个小孩的那个?”
'the father of poor Agnes had two daughters,' said Mr Brown low. 'What happened to the other one, who was only a young child at the time?'
他女儿说他是一个快要入土的可怜的老家伙。
His daughter would describe him as a poor old thing with one foot in the grave.
应用推荐