他们召开股东大会的地方都离股东们实际居留地的中间点不远。
They didn't call meetings for the middle of nowhere far away from where their shareholders actually lived.
召开股东大会,应当将会议审议的事项于会议召开三十日以前通知各股东。
When convening a shareholders' general meeting, notice shall be given to all shareholders thirty days before the meeting, stating the matters to be considered at the meeting.
在最近召开的股东大会上,三家公司通过了毒丸规定来阻碍钢铁的买进控制股权。
At recent shareholder meetings, three companies passed poison-pill provisions to block Steel from buying controlling stakes.
应用推荐