我一下子反应过来,无需查原文,这里肯定是英文翻译出了个错误,把人民陪审制(people assessor system)译成了陪审团制度了。这真是“失之毫厘,差之千里”,因为此陪审非彼陪审,这是完全不同的两种制度。
基于16个网页-相关网页
·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
通过上述方面的完善,真正让人民陪审制在我国发挥其应有作用。
Through the above aspect consummation, truly lets the people jury system display in our country its should have the function.
通过分析对比,我们才会在对待人民陪审制的存废问题上更富理性。
After the analysis and comparison can we be more rational to the question whether we'd keep or annul the people's jury system.
基于此,本文从诉讼文化、诉讼制度的视角出发,通过比较分析,试图论证人民陪审制在当前中国的不可行性。
This paper will discuss and prove the infeasibility of system of people's jurors in current China from the lawsuit culture and judicial system's Angle, through a method of comparative analysis.
应用推荐