热狗在快餐店和路边的热狗小摊上都能买到。
Hot dogs can be bought in snack bars and from hot dog stands on street corners.
在北京的马路边经常可以看到上图中出现的这种卖串儿的小摊,但是这些很便宜的热狗却有着很高的健康风险:更容易得结肠癌。
Chuanr stands like the one above are a common sight in the streets of Beijing, but those cheap hot dogs carry a high potential health cost: an increased risk of colon cancer.
下次你肚子很饿想去吃零食的时候,远离这些卖热狗的人吧,还是去光顾北京街头那些卖新鲜水果的小摊比较好。
When you get the urge to snack steer clear of the hot dog guy and head to one of Beijing's many fresh fruit stands instead.
应用推荐