There are about a hundred things in the museum to see: clocks which have been telling the time for six hundred years, Roman money, some of the earliest books in the world, including Shakespeare's own works.
博物馆里有大约一百件东西可看:计时已有六百年的钟表、罗马货币、世界上一些最早的书籍,包括莎士比亚的作品。
"At certain points in time, there's a need for a museum that can reflect the present, " says Nittve. "WKCD will be a manifestation of a shift in the world cultural order.
“总有一个时间,需要一个能够反映现状的博物馆”Nittve说:“西九龙文娱艺术区将作为世界的文化秩序的转变的证明。”
For a city which is as vigorous as Wuhan, the charm lies in its combination of the new and old. Let's walk into the world of culture via Hubei Provincial Museum, the eyes of Wuhan.
对于武汉这个充满活力,又有一副老江湖风味的城市来说,她的珍贵之处在于新旧并存所迸发的独特魅力,让我们通过湖北省博物馆这双洞察一切的眼睛,走进楚文化的世界吧!
应用推荐