从下面所用的术语便可以看出:对比研究(contrastive studies)、对比语言研究(eontrastive language studies)、对比语言学(
基于52个网页-相关网页
对比语言学 Contrastive Linguistics ; comparative linguistics ; contrastive studies ; contrastive linguistics ..
基于1个网页-相关网页
Semantic meaning is the common object of study in semantics, pragmatics, sociolinguistics, contrastive linguistics and contrastive studies between English and Chinese.
语义是语义学、语用学、社会语言学、对比语言学和英汉对比研究共同研究的对象。
参考来源 - 英汉语义对比浅析For ideational function, six processes of transitivity system and voice are involved. In terms of interpersonal function, contrastive studies are done on the basis of mood and modality.
在概念功能方面,主要分析了小句及物性系统的六个过程和语态;在人际功能方面,主要对比分析了小句的语气和情态;在语篇功能中,主要分析对比了语篇的衔接手段。
参考来源 - 基于系统功能语法的最近十年汉英政治演说对比研究·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
Contrastive studies of words help to master words in their true meanings and to use proper words in proper places.
词汇对比研究有助于人们掌握词义并能恰当准确地利用词汇。
The theory influences not only Chinese studies but also English Chinese contrastive studies in methodology and research domain.
字本位理论的提出,不仅对汉语研究具有深远的意义,而且对英汉对比研究也产生了积极的影响。
The final goal of contrastive studies is to explain rather than describe the similarities and differences between two languages.
对比研究的最终目的是要对语言间的异同作出解释。
应用推荐