Andy Capper: I've been fascinated by the horrors in Liberia and West Africa for years now, and the film we made and the people I met out there multiplied that fascination by a thousand.
安迪·卡皮尔:这么多年来,我一直对利比里亚和西非的恐怖事件感到好奇,我们制作的片子和我们在那儿遇到的人更是加强了我的好奇心。
With little hesitation, I said yes, thinking to myself I'd come to dinner wanting to talk logistics and production rates, and left with a trip to Liberia on the agenda.
当时我毫不犹豫地就答应了,暗自庆幸自己原本只打算在晚餐中谈谈物流和产品价格后,没想到最后还能捞着去利比里亚的机会。
It was 1964, and my parents and I had moved to Beirut from Liberia. I was starting to learn English in school.
那是1964年,我随父母从利比里亚搬到贝鲁特,开始在学校里学习英语。
I would have never left Liberia,". He says then-Nigerian-President Olusegun Obasanjo approved of his traveling overland to Chad in 2006.
VOA: standard.2009.11.10
I hope the government of Liberia can do a lot for this sickness because malaria's getting a lot of us in this country,".
VOA: standard.2009.04.25
If I had the slightest, slightest knowledge that the United States and the United Kingdom were arranging such, I would have never left Liberia.
VOA: standard.2009.11.10
应用推荐