go top

lead by the nose

  • 牵着鼻子走:指操纵或控制某人,使其按照自己的意愿行事。

网络释义英英释义

  牵着鼻子走

这是并不可取的,并且如许很随便走火入魔,反而会给农家牵着鼻子走(Led by the nose)。看盘真实的岁月在盘外,要想中奖,固然最初要制服自身,正所谓(The so-called):心常日,自杰出!

基于652个网页-相关网页

短语

be led by the nose 被牵着鼻子走 ; 被人牵着鼻子走 ; 给牵着鼻子走 ; 被牵头鼻子走

Being led by the nose 被牵着鼻子走

Is led by the nose 被牵着鼻子走

lead by the nose

以上来源于: WordNet

双语例句权威例句

  • Intelligent people cannot be led by the nose.

    聪明不会让人鼻子走。

    youdao

  • You are being led by the nose of a donkey, big ass.

    就是被别人鼻子走

    youdao

  • We need to continue to be entertainment, led by the nose by external things.

    我们不断需要娱乐外在的事物鼻子走。

    youdao

更多双语例句
更多权威例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定