It also discovers that the grammatical placement has nothing to do with the semantic misplacement, but exerts remarkable effect on the occurrence of the double negative modalized statements.
英汉语言模态句中否定词的语义错位与其语法位置无关,但双重否定句却与否定词的语法位置有密切关系。
With the analysis of the semantic features of asymmetrical equivalents, four types of semantic asymmetry are identified: transposition, overlapping, misplacement, and vacancy.
在分析了不对称对应语的语义特征的基础上,又将英汉语义不对称现象分为移位、叠位、错位以及缺位等四种形式。
应用推荐