This accident came two years after the deliberate destruction by the Chinese of their Fengyun-1C spacecraft in the test of an anti-satellite weapon.
这种事两年前就有了,两年前,中国搞了一次反卫星武器试验,试验中有目的地摧毁了一颗中国自己的“风云—1号C”卫星。
Yet the destruction of the Chinese Fengyun-1C in an anti-satellite missile test in 2007 accounts for more than a quarter of all catalogued objects in low-Earth orbit.
中国在2007年进行了反卫星导弹试验,风云一号卫星被摧毁。由此产生的太空碎片使记录在册的近地轨道物体增加了四分之一强。
Because of the expected destruction, organisers refused to use expensive crash test dummies and instead opted for cheaper mannequins for the experiment.
考虑到预期破坏性,组织者拒绝使用昂贵的碰撞试验假人,而是选用了更便宜的人体模型来做试验。
应用推荐