Hear the funeral march 这是死亡进行曲的声音
It is not by chance that the Funeral March is not the last movement of the Eroica Symphony, but the second.
《葬礼进行曲》不是《英雄交响曲》的最后乐章,而是第二乐章,这并非偶然。
In the photo above, Gorbachev walks behind the pallbearers carrying Chernenko's body across Red Square during the leader's funeral on March 13, 1985.
上图中,戈尔巴乔夫与1985年3月15日参加契尔年科的葬礼,他正走在灵柩护卫队的边上走过红场。
On March 17th he had his wish, or most of it: a state funeral for all the poilus at Les Invalides, and then a simple family burial.
在3月17日,他实现了他的希望,或者基本实现了:在巴黎荣军院,为所有步兵们举行国葬,然后再搞一个简单的家庭葬礼。
We got used to hearing it that way, so it's kind of-- every time, you know, Schumann wants to write about the merry farmer-- But every time Chopin wants to write a funeral march-- And there's a tendency also-- minor low, major high, kind of thing.
我们早已习惯听到这种模式,因此它算...,要知道,每次,舒曼想写关于快乐的农夫的曲子,而肖邦总要写葬礼进行曲,还有一种趋向,小调低沉,大调高昂之类的
应用推荐