The Passover of Hezekiah 西希家王恢复过逾越节
The Passover Freedom Seder 逾越节喜宴
THE ORIGIN OF THE PASSOVER 逾越节的来历
THE SECOND PASSOVER 补过逾越节
the ultimate Passover sacrifice 最后一个逾越节的祭
So they prepared the Passover.
他们就预备了逾越节的筵席。
So Moses told the Israelites to celebrate the Passover.
于是摩西吩咐以色列人守逾越节。
There is a second cup in the Passover meal called the cup of plagues.
逾越节圣餐的第二杯是灾祸的杯。
President Obama says the Passover and Easter holidays are moments for people to reflect on the obligations they have to one another, no matter what their differences are.
VOA: standard.2009.04.11
After these reforms it's reported that the Passover was celebrated.
这次改革之后根据记载他们过了逾越节。
After crossing, the Israelites then celebrate the Passover, and that makes a strong link then to the Exodus led by Moses, also at the time of the first Passover. Moses had a vision of God at the burning bush. He was told to remove his shoes, his sandals, because he was on holy ground.
过河后,以色列人庆祝逾越节,这与,在出埃及记中的摩西有鲜明的联系,也是在第一次,逾越节摩西在燃烧的树丛中看见了上帝他被要求,脱掉鞋子,他的草鞋,因为他站在圣土上。
应用推荐