…べきだ。…なければならない。
例证: 应当如此
当然かくあるべきだ。
中文:应当;日语:当に
基于1个网页-相关网页
当即应允 即諾する
这组词都有“应该,应当”的意思,其区别是:
ought to 侧重反映客观情况,多在涉及法律、道义、责任、义务或原则时使用。
should 侧重自己的主观看法,语气比ought to稍弱一些。
以上来源于网络
专业技术干部的使用应当合理。
専門技術幹部の使用は合理的であるべきである。
youdao
这笔经费应当从生产成本中扣除。
この経費は生産コストの中から差し引くべきである。
对违法乱纪者,应当及时惩处。
法に背き規律を乱す者に対し,すぐさま処罰すべきである。
应用推荐
模块上移
模块下移
不移动