现代西方翻译代表人物(二) 翻译的转换 1)层次转换(level shifts) 是指译文和原文所用的词语处于不同的语言 层次上,也是指在语法层次和词汇层次之间 互相转换。
基于46个网页-相关网页
price level shifts 按物价水平调整
core-level shifts 芯能级位移
energy level shifts 能级位移
core-level binding energy shifts 核水平结合能变换
The formula of level shifts in AC Zeeman effect is derived on the base of a simple semiclassical method.
用一种简单的半经典方法推导出了交流塞曼效应中的能级移动公式。
The upper level shifts north to create a continuous veranda for the lower levels, providing privacy from neighbours and protection from summer sun.
高层向北移动,为低层创建连续的走廊,提供相对邻居的隐私,并且保护其免受夏日阳光的暴晒。
Level shifts, unit shifts, structure shifts, class shifts and system shifts are supposed to be present at micro level, and at macro level semantic shifts and pragmatic shifts can be identified.
微观层次的翻译转移可分为层次转移、单位转移、结构转移、类型转移和系统转移,而宏观层次的翻译转移可分为语义转移和语用转移。
应用推荐