If it exists, it could explain literally everything in the universe - from subatomic particles to the laws of speed and gravity.
如果这些弦真的存在,基本上就可以解释宇宙中所有的存在——从亚原子粒子到速度和重力定律。
It governs the behaviour of subatomic particles zipping around powerful accelerators at close to the speed of light and its equations foresaw the conversion of mass into energy in nuclear bombs.
该理论掌握了亚原子粒子在强大的加速器的作用下可以达到接近光速的速度这一表现行为。相对论的公式也预见了核弹中质(量)能(量)转换的现象。
Such is the case with the Large Hadron Collider (LHC), an experiment so grand that it spans two countries in its quest for subatomic particles so tiny that they are literally almost nothing.
大型强子对撞机是同样道理。庞大的实验场横跨两个国家,但研究的亚原子粒子(重子和介子)却微小至极。
应用推荐