本地出产的绝大多数是红色或粉红色葡萄酒。
The vast majority of wines produced in this area are reds or rosés.
这种依旧便宜的粉红色酒对于浪漫约会来说也太单调和沉闷了,尤其是那引人疲劳的2007年收获的葡萄酒。
Cheap still pinks are too jammy and dull for romantic trysts, particularly the tiring 2007 vintage on shelf now, but anyone planning a “vie en rose” dinner today should nip out to Oddbins.
摘要: 桃红葡萄酒——粉红色的酒之精灵,它不仅有着靓丽迷人的身姿,更有着清新绝妙的香气、酸爽明快的口感,是夏日里最佳的解暑饮料!
ABSTRACT: Rosé is summer's favorite wine. It's pretty, and pink is cool right now. Here are some things to help you have the best rosé drinking summer of your life.
应用推荐