We were at the mercy of the weather.
我们受制于天气。
I'm not going to put myself at the mercy of the bank.
我不想任由银行摆布。
Ordinary people are at the mercy of faceless bureaucrats.
普通人任由千人一面的官僚们摆布。
Buildings are left to decay at the mercy of vandals and the weather.
这些建筑物因人为的肆意破坏和日晒雨淋而破败不堪。
They were at the mercy of informers who might at any moment denounce them.
他们完全受那些随时可能告发他们的告密者的支配。
The profession is very much at the mercy of the market place.
这个行业在很大程度上受市场的支配。
Farmers in South Africa are more at the mercy of nature, especially inconsistent rainfall.
南非的农民更容易受到大自然的影响,尤其是变化无常的降雨。
The accuracy of scientific observations and calculations is always at the mercy of the scientist's timekeeping methods.
科学观测和计算的准确性,总是受制于科学家的计时方法。
Another is that there is too much variation among people to believe that they are dominated by, or at the mercy of, aggressive impulses.
另一个原因是,人与人之间的差异太大,让人很难相信他们是被侵略性冲动所控制或支撑。
The whole family was at the mercy of his hands.
全家都在他的支配下。
So the woman was at the mercy of her physiology.
因此女人任由她生理的摆布。
But even these fields are at the mercy of the dry spell.
但是即使这些田地也受干旱的支配。
You’ll be in charge of paper instead of feeling at the mercy of it!
你会觉得你成了纸张的主宰而不是活于纸张的怜悯之下。
You and your group would be at the mercy of what others demand of you.
他和他的团队只能任人摆布。
The export model left Germany at the mercy of changes in global demand.
出口模式使得当前的德国需要在全球需求上做出改变。
When it comes to choosing a partner, are we at the mercy of our subconscious?
至于选择伴侣,是潜意识在做主吗?
The mangrove’s ecosystem, however, is at the mercy of a delicate saline balance.
然而,红树林生态系统受到微妙的盐水平衡的控制。
No longer must investors be at the mercy of error-prone and expensive fund managers.
投资者们将不在任由那些容易出错且价格不匪的基金经理的摆布了。
Not only crops, but also family income and nutrition are at the mercy of rain clouds.
不光是作物,就连农民的家庭收入和营养也全赖那些雨云。
We cannot afford a future in which knowledge is at the mercy of popularity and money.
在知识受流行度和金钱支配的未来,我们无法承受之重。
He feels that most migrant workers are completely at the mercy of middlemen and brokers.
他感觉到大部分的海外务工人员完全受中介中间人的摆布。
You are at the mercy of your own beliefs about your self, others, and the world in general.
总的来讲,信仰支配这你对自己、他人和世界的态度。
But its fast population growth also means nature's delicacy is at the mercy of human activities.
但是其快速增长的人口也意味着大自然之美是受人类活动所支配。
If you are not debt free you will be at the mercy of the financial institutions calling the debt.
如果你有债务,就会受到金融机构催还债务的摆布。
If you don't compile your own kernel, you're at the mercy of your distribution provider to enable this support.
如果您没有编译自己的内核,那么就要看您的发行版提供商是否启用了这个支持。
Theloss of local agricultural production puts them at the mercy of suddenspikes in food costs around the world.
当地农业生产的衰退,让农民突然要面对全世界高企的粮食成本。
Such plans, of course, are at the mercy of the budget cutting and government downsizing spreading in Washington.
这类计划,当然得在华盛顿削减预算压缩机构的政策背景下仰人鼻息。
Such plans, of course, are at the mercy of the budget cutting and government downsizing spreading in Washington.
这类计划,当然得在华盛顿削减预算压缩机构的政策背景下仰人鼻息。
应用推荐