Newspapers like the San Francisco Chronicle were chronicling their own doom.
像《旧金山纪事报》这样的报纸也在见证自己的衰落。
We talk about the San Francisco Chronicle all the time. It's like the main newspaper in the city.
我们一直在谈论《旧金山纪事报》。它就像这个城市的主要报纸。
Chronicle is an informative and entertaining tour into history, beautifully illustrated and full of unbelievable facts.
《编年史》史料丰富、有趣,图文并茂,充满了令人难以置信的事实。
From then on his sketches, which appeared under the pen name "Boz" in The Evening Chronicle, earned him a modest reputation.
从那时起,他的小品文以“博兹”这一笔名刊登在《纪事晚报》上,为他赢得了一定的声誉。
A chronicle professor, Henry Louis Gates, recently studied a research project looking into 19th century African-American fiction and poetry.
编年史教授亨利·路易斯·盖茨最近研究了一个研究项目,研究19世纪非洲裔美国人的小说和诗歌。
The novels chronicle the experiences of women who, beset with hardships, find within themselves qualities of intelligence, will, resourcefulness, and courage sufficient to overcome their obstacles.
这些小说记录了女性的经历,她们被困难困扰,而后发现自己的智慧、意志、机智和勇气足以克服她们的障碍。
Her latest novel is a chronicle of life in a Devon village.
她的最近一部小说是德文郡一个小村庄的生活记事。
They were a subdued pointillistic chronicle of the day's dark news.
它们是流水账,详尽记录着当天发生的悲剧事件。
This seemingly anachronous reference to Babylon reproduces text from the Weidner Chronicle.
对巴比伦的这种看似不合时宜的引用,重现了《韦德纳编年史》中的文本。
So Denzler called the Houston Chronicle.
所以登茨勒便致电《休斯敦纪事报》。
As the San Francisco Chronicle reports.
以下为《旧金山记事报》的报道。
At the San Francisco Chronicle it fell by 26%.
旧金山新闻也减少了26%的发行量。
Peter Hartlaub said it best for The San Francisco Chronicle.
彼得哈特劳伯在“洛杉矶纪事报”称,这个小丑是最好的。
His verses chronicle the Palestinians’ anguish at the loss of their land.
他的诗叙述着巴勒斯坦人失去故土的痛苦。
But the crisis was in essence a "chronicle of disaster foretold", he noted.
但这次危机本质上是一个“早就预测的灾难”,他指出。
The Arab leans over, flicks the edge of the punk rock musician's opened Chronicle.
那个阿拉伯人探过身子,轻轻拉动朋克音乐家打开的那张旧金山纪事。
The principal told the Chronicle she wanted to keep children safe and avoid hurt feelings.
校长告诉《马斯基根纪事报》,她想确保孩子们的安全,并且避免感情伤害。
A writer in the Democrat and Chronicle of Rochester, NY, summed it up in August 1945.
1945年八月,一位作家总结道。
News of a second British film project to chronicle the life of Callas came in the summer.
另一部讲述卡拉斯生平的英国电影是在今年夏天传出消息的。
Ms Tucker's chronicle of the world of 17th-century science in London and Paris is fascinating.
塔卡女士对17世纪伦敦与巴黎科学界的记述是引人入胜的。
Nor does any living crime writer so unflinchingly chronicle the darkest aspects of American history.
也没有任何一个活着的犯罪小说作家如此不妥协的记录美国历史的最阴暗面。
This special report will chronicle the rise of the cloud and try to predict where it is heading.
这组特别报道将按时间顺序叙述云的前世今生并预测它的未来。
But sorrow and its implications cannot be banished entirely from this chronicle of their contentment.
然而,在记录他们的幸福与知足之时,影片也没有忽视其中悲伤及其背后的含义。
Over the last five years, the Chronicle found, their median increase, adjusted for inflation, was 19.6 percent.
纪事报发现,经过过去五年通货膨胀的调整,校长们的薪资均值增长了19.6%。
In December, the American Banker, the daily chronicle of the banking industry, named him 2008 Banker of the Year.
去年12月,美国银行家,银行业每日纪事报,评选他为2008年度银行家。
As a witness to events, the photojournalist sets out to chronicle what happens in the world as it actually occurs.
作为事件的见证人,摄影记者着手记录世界上所发生的事就如同其真实重现一般。
As a witness to events, the photojournalist sets out to chronicle what happens in the world as it actually occurs.
作为事件的见证人,摄影记者着手记录世界上所发生的事就如同其真实重现一般。
应用推荐