In any event, the bowling alley restaurant proved quite acceptable.
不管怎样,那家保龄球馆的餐厅证明是很受欢迎的。
In any event, you should choose a reputable manufacturer.
无论如何,你应该选择一家信誉良好的制造商。
In any event, my mother and her red pen showed me how deeply flawed a flawless essay could be.
无论如何,我的母亲和她的红笔向我展示了一篇看似完美无瑕的文章可能有多么严重的瑕疵。
I think she'll agree to do it but in any event, all she can say is 'no'.
我想她会同意做的,但无论怎样,她只能说“不”。
In any event, it is unclear who might replace him.
不管怎样,还不清楚谁将会接替他。
In any event, Mr Mousavi's campaign is going on.
不管怎么说,穆萨维的竞选还在继续着。
The tabloids, in any event, have had few linguistic qualms.
在任何事件中,那些小报都不会为如何措词感到不安。
And in any event, for most of us it's just part of who we are.
任何一个事件,对绝大多数人来说都只映照出一部分的自我。
In any event, it would be ideal to avoid storing a local file.
无论如何,应该避免将文件保存在本地。
In any event, there are few things less "punk" than a rock opera.
无论如何,没有比摇滚歌剧更具有朋克精神的音乐了。
In any event, resolving defects can certainly be considered as progress.
无论如何,分辨缺陷无疑可以看作进展。
In any event his parents would stand by him even if he could not succeed.
无论如何,他的父母都支持他,即使他不成功。
In any event, they halted aid flights and a water-chlorination campaign.
不管如何,他们已经停止了运送救援物资的航班和水氯化活动。
The Fed did not, in any event, employ aircraft in its open market operations.
不管怎样,美联储还没有在公开市场业务中使用直升机。
In any event, Tunisia needs a financial helping hand for the next year or so.
不管怎样,在接下来的几年突尼斯都需要金融援助。
In any event, Mr Bush's influence since Annapolis seems to have been marginal.
不管怎样,自安那波利斯之后,布什的影响已被缘化了。
In any event, small firms have other concerns as pressing as national insurance.
不管怎样,小型企业有和国民保险税一样紧迫的其他考虑。
In any event, equivalent use cases have a way of diverging over the course of a design.
在任何事件中,等价用例在是设计过程中都有分路。
In any event it is ruining your time at work and making you frustrated and unhappy.
不管怎么样,这只会毁掉你的时间并使你自己感觉沮丧和不快。
In any event if some of us set example, others will follow and the result should be good.
不管怎样,有人确立了榜样,其他人将会跟随,美好的结果将可期待。
In any event, Tate Britain responded freely, providing 86 of the 164 entries in the catalogue.
不管怎样,英国的泰特美术馆对遗失的特纳作品问题反应极为慷慨,他们按照清单上的164件作品提供了86件。
Such Numbers are in any event small change compared with other losses looming over the company.
不管怎样,与日益逼近英航的其它亏损相比,这些数字都显得无足轻重。
In any event, it's worth noting that the typed DataSet needs to stay in sync with the schema.
在任何情况下,类型化数据集必须与架构保持同步,这一点是值得注意的。
In any event, Qatar punches far above its weight: witness its recent proclaimed triumph in Libya.
不管怎样,卡塔尔的力量已远远超过了本身的承载量:见证了最近在利比亚取得的胜利就是证明。
In any event, it is the brain, not the hormones, that influence the overeating or under-eating decisions.
但是无论如何,是大脑影响着贪食或厌食的决定,而不是激素的原因。
In any event, if you mean by that traditional problems about the origin of being the nature of being.
在任何情况下,如果你指的是,存在的根源和存在的本质的传统问题。
In any event, Iran could buy medical isotopes it needs from private suppliers, as most other countries do.
不管怎样,伊朗可以从私人供应商那里买到医用核素,正像大部分其他国家那样。
In any event, Iran could buy medical isotopes it needs from private suppliers, as most other countries do.
不管怎样,伊朗可以从私人供应商那里买到医用核素,正像大部分其他国家那样。
应用推荐