Each course comprises 10-12 informal weekly meetings.
每门课程包括10至12次每周1次的非正式见面会。
Discussions are held on an informal basis within the department.
讨论限于在本部门内非正式地进行。
Board members are due to have informal discussions later on today.
董事会成员们预定在今天稍后进行非正式讨论。
The essay suddenly switches from a formal to an informal register.
这篇短文的语体风格突然从正式转为非正式。
The two leaders will retire to Camp David for informal discussions.
这两位领导人将去戴维营进行非正式会谈。
Informal learning environments tolerate failure better than schools.
非正式的学习环境比学校更能容忍失败。
Formal language is different from informal language in several ways.
正式语言与非正式语言在许多方面都不同。
Could you come in for an informal interview, later this week, maybe?
你能在这周晚些时候来这里接受一次非正式面试吗?
Another difference between formal and informal language is some of the vocabularies.
正式语言和非正式语言的另一个区别是一些词汇的不同。
All languages have two general levels of usage—a formal level and an informal level.
所有语言都有两种基本的用法——正式用法和通俗用法。
On Tuesday afternoons we have an informal singing class, which most of the residents attend.
星期二下午我们有一个非正式的歌唱班,大多数居民都参加了。
No matter how formal or informal the work environment, the way you present yourself has an impact.
无论工作环境多么正式或非正式,你表现自己的方式都会产生影响。
Although the "ne" in negatives should always be written, it is very rarely used in informal speech.
尽管“ne”在否定式中应总被书写,在非正式口语中却很少被用到。
There are bound to be some words and phrases that belong in formal language and others that are informal.
必定存在着一些属于正式语言的单词和短语,也存在着另一些属于非正式语言的词汇短语。
Formal price-fixing by cartel and informal price-fixing by agreements covering the members of an industry are commonplace.
通过卡特尔进行的正式价格垄断,以及通过涵盖行业成员的协议进行的非正式价格垄断,都是司空见惯的。
I have kept a record of informal conversations involving some 300 students from at least twenty-one colleges and universities.
我记录了来自至少21所高等院校的300名学生的非正式谈话。
Museums and other institutions of informal learning may be better suited to teach this skill than elementary and secondary schools.
博物馆和其他非正式学习机构可能比小学和中学更适合教授这种技能。
These associations are informal clubs of friends and other trusted members of the ethnic group who make regular contributions to a fund.
这些协会都是一些非正式的俱乐部,由朋友和其他值得信赖的少数民族成员组成,他们定期向基金捐款。
"Cheers", despite its popularity, is considered an informal way to say thank you—and this is a definite clue as to when you can best use it.
尽管“干杯”很受欢迎,但它被认为是一种非正式的表达感谢的方式——这也就明确说明了什么时候使用它是最合适的。
These are important because delegates need to be able to relax after a long day of meetings and get to know each other in informal situations.
这些都很重要,因为代表们需要在漫长的一天会议之后放松一下,在非正式的情况下相互了解。
If they are around the table, invite them and, jointly determine the best way forward, whether your connection with them is formal or informal.
如果他们在桌子周围,邀请他们,共同决定前进的最佳方式,不论您跟他们的联系是正式还是非正式的。
Informal language is used in conversation with colleagues, family members and friends, and when we write personal notes or letters to close friends.
在与同事、家人和朋友的交谈中,以及在给亲密朋友写私人便条或信件时,我们会使用非正式的语言。
Informal language is used in conversation with colleagues, family members, and friends, and when we write personal notes or letters to close friends.
在与同事、家人和朋友的交谈中,以及在给亲密朋友写私人便条或信件时,我们会使用非正式的语言。
Its informal conversation style would make interaction comfortable, and yet the machine would remain slightly unpredictable and therefore interesting.
它的非正式谈话风格将使交流更舒适,而机器将保持稍微的不可预测性,因此会显得有趣。
Its informal conversational style would make interaction comfortable, and yet the machine would remain slightly unpredictable and therefore interesting.
它非正式的谈话风格将使互动变得舒适,但机器依然有些不可预测,因此变得有趣。
Pollsters found almost half of those asked preferred the more informal "cheers", while others liked to use such expressions as "ta", "great" and "nice one".
调查者发现,近一半的被调查者更喜欢非正式的“cheers”,而其他人喜欢使用“ta”、“great”和“niceone”这样的表达。
Standing close to someone may be quite appropriate in some situations such as an informal party, but completely out of place in other situations, such as a meeting with a superior.
在非正式聚会等场合,站得离某人很近是很合适的,但在其他场合,比如和上司开会,就完全不合适了。
In the early 1970's, the Soviet Union began to give firms and industries some of the flexibility in adjusting prices that a more informal evolution has accorded the capitalist system.
20世纪70年代初,苏联开始在价格调整上给予企业和工业一些与资本主义制度一致的灵活性,这是一种更为非正式的演变。
"Ta", originated from the Danish word "tak”, was the second-most popular expression of thanks, and is also commonly used in informal situations, along with phrases such as "nice one", and "brilliant".
“ta”源于丹麦语“tak”,是表达感谢的第二大常用表达方式,也常用于非正式场合,和“niceone”、“brilliant”等短语一起使用。
"Ta", originated from the Danish word "tak”, was the second-most popular expression of thanks, and is also commonly used in informal situations, along with phrases such as "nice one", and "brilliant".
“ta”源于丹麦语“tak”,是表达感谢的第二大常用表达方式,也常用于非正式场合,和“niceone”、“brilliant”等短语一起使用。
应用推荐