She was looking none too pleased.
她看上去一点也不高兴。
He was none too thrilled to hear from me at that hour.
他在那个时刻接到我的电话不太高兴。
She was none too pleased at having to do it all again.
工作必须重做,这使她气愤不已。
你来得并不算太早。
那个地方一点也不干净。
帮助来得未免太迟了。
你到得不太早。
这价格绝对不算太高。
你回来得未免太迟了。
她的视力一点也不好。
她做得点儿也不好。
这事你做得并不好。
他做得一点也不好。
他做得并不很好。
他一点也不精明。
if all men count with you, but none too much;
假如所有人对你寄予希望但是没有人过于如此期望;
"It's none too warm up here," said Polly.
“这儿一点也不暖和。”波莉说。
The service in this shop is none too fast.
这家店的服务一点也不快。
If all men count with you, but none too much.
如果每人对你而言都恰如其分地重要。
不太好。
But the overall message is none too encouraging.
但总的消息一点都无法令人感到鼓舞。
We arrived at the railway station none too soon.
等我们到达车站,时间很不早了。
NATURE abhors a vacuum; physicists are none too keen on it either.
自然界憎恨真空,物理学家们也不大喜欢它。
Marianne was none too pleased to find Simon seated beside her.
玛丽安娜发现西蒙坐在自己旁边很不高兴。
So it's hardly surprising that Chapman has been none too coy about self-publicity.
所以,对于查普曼一直不怕自我宣传这件事,没什么好惊讶的。
All of those are the benefits - none too farfetched - of giving yourself time to just be.
这些都是好处,没有靠不住的,只要你给自己时间这么做。
I puts it all away, some here, some there, and none too much anywheres, by reason of suspicion.
我把钱都存起来,这儿一些,那儿一些,哪儿都不太多,以免引起怀疑。
I puts it all away, some here, some there, and none too much anywheres, by reason of suspicion.
我把钱都存起来,这儿一些,那儿一些,哪儿都不太多,以免引起怀疑。
应用推荐