He is out of favour with the boss.
他已不得老板的垂青。
Sir Walter is out of favour with the king.
沃尔特爵士已失宠于国王。
He's out of favour now but there was a time when he was very influential.
他现在不受欢迎了,但之前有一段时间他权势很大。
Once a man falls out of favour, it's difficult for him to regain popularity.
一旦一个人不再受欢迎,就很难重新获得欢迎。
Hobbs soon fell out of favour with his colleagues when he was promoted above them.
霍布斯晋升之后便很快失去了同事们对他的欢心。
But plasmas have lately fallen out of favour because they are bulkier and more power-hungry.
不过因为笨重的外形和较高的能耗,等离子体显示屏最近已经不再受到人们的偏爱了。
But it fell out of favour after concerns that it could increase the risk of heart disease and kidney problems.
但是,考虑一下它可能增加心脏病和肾病风险之后,最好放弃这一嗜好。
It releases lots of soot and various noxious chemicals as it burns, and so has fallen out of favour in many Western countries.
它会随着燃烧释放大量煤烟和有害化学物质,因此许多西方国家已经不再钟情于它了。
The club's youth philosophy has added new life to a competition that has recently fallen out of favour with England's biggest clubs.
这家俱乐部的年轻化足球哲学给联赛杯增添了新鲜的力量,这项杯赛在最近几年成为英格兰豪门俱乐部的鸡肋。
A big proportion of revenues-more than half just about everywhere-still comes from CD albums, which are gradually falling out of favour.
一大部分的利润——处处都基本是一半以上——仍然来自CD专辑,这已经是在逐渐不受青睐。
Bottle deposits were common in the UK 20 years ago but fell out of favour when plastic bottles and cans became cheap to make and discard.
为瓶子支付押金在英国20年前是非常普遍的,但是随着塑料瓶和易拉罐生产成本的下降,人们就弃之若蔽,很少再退还瓶子。
Records, mention very little of the Vindicator throughout the time of Great Crusade, it is assumed that the Vindicator fell out of favour.
记录中提到极少数的辩护者完整的撑过了大远征时代,似乎辩护者在逐渐失去战士们对他的喜爱。
More practically, the money supply has been out of favour because attempts to regulate the economy via monetary targets have proved unsuccessful.
从更为实际的角度来看,货币供应量之所以得不到经济学家的青睐,是因为通过货币目标来调控经济的尝试并不成功。
Previously, MTBE (methyl tertiary-butyl ether) was the oxygenate of choice, but fell out of favour in 2004 when it was found to contaminate ground water.
以前,MTBE(甲基叔丁基醚)曾作为汽油充氧剂,但是,在2004年,人们发现它污染了地下水,所以就不再使用它了。
Previously, MTBE (methyl tertiary - butyl ether) was the oxygenate of choice, but fell out of favour in 2004 when it was found to contaminate ground water.
以前广泛使用的增氧剂是甲基叔丁基醚,后来有研究发现甲基叔丁基醚会污染地下水,因此在2004年久停止使用了。
But plasmas have lately fallen out of favour because of their bulk and thirst for power. More to the point, manufacturers have begun to fix many of the LCD's faults.
但是等离子却因为它的容量和耗电力而失宠了,更重要的一点是,制造商已经开始修复LCD的缺点是之更受人欢迎。
It is thought Miccoli favours to stay in Serie a and he could be joined at Parma by another Juve player out of favour - Igor Tudor - who remains a target for Bolton.
现在看来米科利还想继续留在意甲,而且他很有可能加盟帕尔玛·帕尔玛还对尤文的图多尔感兴趣,同时他也是博尔顿的重要目标。
Indoor shopping malls are now so out of favour that not one will be built in America before 2009 at the earliest, according to the International Council of shopping Centres.
从国际购物中心委员会获悉,室内购物中心时下如此失宠,最起码在2009年之前,美国不会再建。
It then fell out of favour, along with the idea that behaviour is genetically determined, as Marxist ideas of the pliability and perfectibility of mankind became fashionable.
后来随着马克思思想中的人类易受影响性和可完善性观点的流行,它和遗传决定人类行为观点一样不受大家庞爱。
Having your own vegetable patch or fruit garden was once commonplace, but fell out of favour as the food industry become more commercial and supermarkets began to take over.
拥有自己的蔬菜或水果园一度补丁司空见惯,但由于赞成下跌出更加商业食品行业和超市开始接管。
The Spain international, who has fallen out of favour with benitez since a promising start to his Anfield career, says morale at the club is low because of the manager's methods.
里埃拉说由于主教练的管理使得现在队伍的士气很低,这位西班牙国脚曾经期望在安菲尔德开始他辉煌的职业生涯,现在已失去老贝的宠幸。
The French international centre-back is out of favour at the Old Lady and, with the arrival of the likes of Jorge Andrade over the summer, his prospects in the first team are limited at best.
在今年夏天安德拉德的到来之后,这名法国国家队的后卫在老妇人已经失宠了,他在一线队的前景相当渺茫。
The breed slipped out of favour during the 20th century until enthusiasts in Portugal and the United States launched a revival — inspired by the dogs' gentle temperament, particularly with children.
葡萄牙水犬在二十世纪一度失宠,直到葡萄牙和美国的爱犬人士对它们再度推崇——这主要是因为水犬性情温顺,对小孩尤其如此。
In her speech, the senator came out in favour of a change in the law.
这位参议员在她的讲话中公开赞成修改法律。
Nuclear power is unpopular: 56% of Germans want to phase it out on schedule and just 38% favour an extension, according to one poll.
一项民意调查结果显示,核能在德国并不受欢迎:56%的德国人希望按计划逐步淘汰核能,只有38%的人数愿意延长期限。
So buyers of cloud-computing services must take account of the dangers of lock-in, and favour service providers who allow them to move data in and out of their systems without too much hassle.
所以购买云计算服务的用户必须考虑到被“套牢”的风险,同时支持那些为他们提供了较方便转移数据服务的供应商。
Not one professional historian employed by a British university has spoken out either in favour of these ideas or against them.
尚无任何一位受聘于英国大学的专业史家公开赞成或反驳。
Antonio Conte's men make early enquiries for out-of-favour defender, who has previously said he wants to stay with the Serie A champions.
安东尼奥孔蒂进行前期试探失宠的后卫安东尼尼,他此前曾表示他希望留在意甲冠军。
There has to be a majority of countries in favour - a minimum of 255 out of a total of 345 votes - and member states can demand that the majority represents at least 62% of the EU's population.
必须有多数国家赞成——在345张总票数中至少获得255票——并且会员国可以要求赞成的大多数国家到少代表欧盟62%的人口。
There has to be a majority of countries in favour - a minimum of 255 out of a total of 345 votes - and member states can demand that the majority represents at least 62% of the EU's population.
必须有多数国家赞成——在345张总票数中至少获得255票——并且会员国可以要求赞成的大多数国家到少代表欧盟62%的人口。
应用推荐