Charged particles called ions travel along the nanowire, causing it to stretch out in length and also bend and wiggle.
被称为离子的带电粒子沿着纳米线移动,导致它伸长、弯曲和摆动。
伸出舌头。
Please stretch out your hands.
请伸出你的双手。
The sparrow began to flutter about, and stretch out her neck and cried, "Carter!"
麻雀开始扑来扑去,伸着她的脖子叫道:“车夫!”
He was about to stretch out his hand to grab me.
他正要伸手抓我。
Tame birds, when approached, will stretch out their necks and ruffle their neck feathering.
驯化的鸟在人靠近时会伸长脖子,竖起脖子上的羽毛。
The bathtub was too small to stretch out in.
这个浴缸太小了躺不下。
She would be able to stretch out her cramped limbs and rest for a few hours.
她将可以伸开蜷缩的四肢,休息几个小时。
One theory suggests gliding saves energy. So researchers tested that idea using colugos-mammals from Southeast Asia that turn into giant skin sails when they stretch out their legs.
有一种理论认为滑行节省体力。因此研究人员用飞鼯猴——一种来自东南亚的哺乳动物,当它们滑行时会伸展出四肢,变成一张巨大的翼膜。
Whenever confronted with a task w hich seemed too hard to be dealt with, he would stretch out on his laboratory sofa and let fantasies flood his mind.
无论何时他遇到好像一个解决不了的问题时,他会躺在实验室沙发上,四肢舒展,让各种幻觉涌满他的脑海。
Now I can stretch out my hand, and grasp some of it.
现在我可以伸出手来,抓住一些阳光了。
There is no reason for us to be enemies. Neither of us seeks the territory of the other; neither of us seeks domination over the other; neither of us seeks to stretch out our hands and rule the world.
我们没有理由成为敌人,双方都没有侵犯对方领土的企图,都没有试图控制对方,也没有试图延伸自己的的势力以称霸世界。
The men stretch out on quilts and pass around cigarettes and small glasses of hot sugared tea.
人们在棉被上舒展身体,挨个儿分发香烟和小杯加了蜜的热茶。
So will I stretch out my hand upon them, and make the land desolate, yea, more desolate than the wilderness toward Diblath, in all their habitations: and they shall know that I am the LORD.
我必伸手攻击他们,使他们的地从旷野到第伯拉他一切住处极其荒凉,他们就知道我是耶和华。
Gravity would then tug at the neck, causing it to stretch out until the object becomes a set of spherical black holes connected by a filament of black string.
引力就会拖住它的颈部,使其伸展,直到这个对象变成由黑弦丝连接起来的一串球形黑洞。
Though I walk in the midst of trouble, you preserve my life; you stretch out your hand against the anger of my foes, with your right hand you save me.
我虽行在患难中,你必将我救活。我的仇敌发怒,你必伸手抵挡他们。
It has been removed to store the baggage but it is so desirable to stretch out on top of the luggage that a rota is put in place.
大家都想在行李上伸展一下身子,所以只能做了一张轮班表。
'a lot of people are tired around here, but I'm not sure they're ready to lie down, stretch out and fall asleep.' ~ Jim Jones.
很多人现在都很累,但是我不确定他们会躺下休息,伸伸懒腰,然后入睡。
Like Moore before him, he could see that the 18-month doublings in performance would continue to stretch out as far as anyone could see.
比如像他之前的摩尔,就看到了每18个月翻一番的增长速度,就像所有人都看到的那样将继续下去。
Similarly, when convening his own staff for a key decision, he might stretch out on a couch on his office, his eyes closed, listening.
类似的,当他召集自己的幕僚讨论关键决策时,他可能也是坐在办公室的沙发上,双臂展开,闭合双眼,听。
A few times throughout the day stand up stretch out your arms, your back, your legs, and your neck.
一天当中,找一小块时间站起来,伸伸胳膊,直直背,抖抖腿或动动脖子。
The bent-back curvature of space in this model would also stretch out any smaller microwave spots from round blobs into the little ellipses that are indeed observed.
在这个模型中,向后折回的曲率也会把所有较小的微波点从圆形拉伸为小椭圆——这正是我们目前所观测到的结果。
The ladies drape their arms over the back, stretch out their legs, tuck up their feet - hardly conventional poses for noblewomen of the 1690s.
这些女士们将手放在靠背上,腿伸展着,而且脚则收起-这可不是1690年代的贵族妇女的惯有姿势。
In general, goals that stretch out beyond 6 months are too long to keep you interested and motivated.
总的来说,延时超过6个月的目标对于保持兴趣和动力来说就太长了。
If you feel any muscle tightness while you're warming up, stop jogging for a moment and stretch out the tight area (but don't count this stretching time as part of your 10-minute minimum).
如果热身时候感到任何肌肉紧张,停止慢跑,拉伸一下紧张的部位(但是不要把拉伸时间算到你的10分钟里面去)。
"An interview process that would normally take three weeks may stretch out to five weeks or even longer," Coffey notes.
科菲表示:“平时只需三周的面试过程在夏季可能延长到五周,甚至更久。”
Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I will stretch out mine hand upon the Philistines, and I will cut off the Cherethims, and destroy the remnant of the sea coast.
所以主耶和华如此说,我必伸手攻击非利士人,剪除基利提人,灭绝沿海剩下的居民。
Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I will stretch out mine hand upon the Philistines, and I will cut off the Cherethims, and destroy the remnant of the sea coast.
所以主耶和华如此说,我必伸手攻击非利士人,剪除基利提人,灭绝沿海剩下的居民。
应用推荐