• He said that even as he spoke, hundreds were dying of hunger in London and other British cities.

    VOA: special.2010.05.13

  • But it's a difficult claim because even as Milton makes this claim, he manages to undermine its force.

    但这是困难的,因为即便是弥尔顿做出了这一宣告,他也打算降低它所蕴含的威力。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • I guess the dream job is Pixar, because even as a 2D artist,

    我最想去的是皮克斯,因为既然我是个2D制作者,

    如果在皮克斯工作 - SpeakingMax英语口语达人

  • But the skies are usually sunny and dry, even as other parts of the country might experience snowstorms.

    VOA: special.2009.12.28

  • It really was just, even as a physical object, all bound up with the politics of its moment.

    这样看来,她的想法在当时的确与时俱进。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • The I.C.C.review conference took place even as the president was just sworn in for a new term.

    VOA: special.2010.06.21

  • That is to say, he is in a certain sense book- and language-determined, and he's obscurely aware that this is his problem even as it's a source of pride for him.

    意思就是,某种程度上他的意志是由书籍和语言决定的,他也模模糊糊地明白即便这是他引以为豪的,同时也是他的一个问题。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Many infections have been increasing even as hospitals have made efforts to improve.

    VOA: special.2010.04.21

  • Or it might be,even as a body theorist, I'll cease to exist but what matters will continue.

    或者即便作为肉体理论者,我不再存在,但我看重的东西会继续存活。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So unemployment rates could rise even as the economy starts to recover.

    VOA: special.2009.05.08

  • even as Israelis had the kind of security necessary the orphan and the widow, the oppressed, the fatherless, those whose humanity has been rendered invisible.

    即使以色列有必要保证,孤儿,寡妇,受压迫的人以及父亲过世的人,他们的人性被淹没。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Even as a child,Louis Kahn showed excellence as an artist.

    VOA: special.2009.12.13

  • In fact this treatise is often described, or maybe even most commonly described, as the Western tradition's greatest argument against censorship.

    事实上,这本著作常常被描述为,或是可能广泛地被认为,是英国传统上最伟大的与控制相对立的文章。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Even as a boy, he showed he had unusual intelligence.

    VOA: special.2009.06.14

  • So even though we think of conditions as being Boolean values true or false, really underneath the hood true means anything other than zero.

    即使我们考虑,布尔值的真假条件,在底层“真“表示非零。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Southern congressmen disliked the bill, even as amended.

    VOA: special.2009.03.12

  • And, you've undoubtedly heard a lot in the public press, and even in the political dialogue such as it is these days that hydrogen might be on environmentally friendly fuel.

    毫无疑问你已经在公开新闻上,甚至在政治的对话上听到过了,比如最近这些天,氢气是一种环境友好的燃料。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • BARACK OBAMA: "That is why, even as it cuts back on programs we don't need, the budget I submit will invest in the three areas that are absolutely critical to our economic future: energy,health care,and education."

    VOA: special.2009.02.27

  • In this case, we have an example that even markets, human institutions as they are messed up right?

    在这种情况下,我们有一个例子即使在市场经济中,他们也是人为的金融机构也会出错,是这样吗?

    斯坦福公开课 - 经济学课程节选

  • "And I think al-Qaida is out there even as we meet trying to figure out how to do that."

    VOA: standard.2010.02.14

  • There's even more Premium on teamwork as opposed to just individual stardom.

    团体协作和单打独斗相比,能获得的裨益甚至更多。

    斯坦福公开课 - 微软CEO-Steve.Ballmer谈科技的未来课程节选

  • Even as officials had tried to downplay the future al-Qaida threat, some had warned of a possible increase in Sunni-led violence.

    VOA: standard.2010.05.10

  • It had established Athens as a mighty and redoubtable naval power and it created an unprecedented level of artistic and cultural life even today known simply as Periclean Athens.

    建立了雅典强大且令人敬畏的海军强权,而且催生了史无前例的,璀璨艺术与文化生活,甚至今日仍以伯里克利斯的雅典闻名。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • But Hollis says Iranian conspiracy theories have always seen Britain as the key supporting player, or even as the grand covert manipulator.

    VOA: standard.2009.07.02

  • This was of great concern because the number of polio cases shouldn't go up as the vaccine is being even more actively distributed through the country, so what happened?

    这个现象让人担心,因为小儿麻痹症的发生数量,不应该在疫苗全国范围内普及后,反而有所上升,那么到底发生了什么

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Even as a child, Robert Swan knew he wanted to be an explorer when he grew up.

    VOA: standard.2009.12.10

  • It is a right that attaches to individuals as human beings, even before government comes on the scene, even before parliaments and legislatures enact laws to define rights and to enforce them.

    这种权利依附于个体而存在,甚至早于任何政府的建立,甚至早在任何议会和立法机关,制定法律定义权利并强制实施前,就已存在。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • And the U.S. and the 16 nation Eurozone can expect modest but continued expansion even as job growth continues to lag in the new year.

    VOA: standard.2010.01.21

  • The knight's move--which is just a playful way of describing where the window is, right-- the knight's move is nonetheless a kind of wound or damage. So, even as it's the prototype for originality, it's also something very disturbing and harmful.

    一位骑士走过,这只是开玩笑地描述,窗户的位置,对,骑士的走过不可能造成,受伤或损害,所以,即使作为独创性的模板,它还是包含一些干扰和有害的成分。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • We'll be going over them again and finding them, I hope, ; more fascinating as we learn more about them; but at the same time, even as I rattle off this list of possibilities, probably you felt in yourself an upsurge of skepticism.

    我希望通过学习会发现,它们越来越有趣;,但同时,当我说完这些定义以后,你心中也许会充满怀疑。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定