It requires the citizens are informed, not just informed, well-informed enough to know whether they are being adequately served.
公民需要了解,不仅仅是了解,要很好地了解他们是否,得到了政府的良好服务。
In short, the only thing to do in life is to provide, and provide is just what you cannot ever adequately do, as the husband in "Home Burial" knows.
总而言之,生命中唯一能做的就是给予,而且给予永远不够,像那个“家冢“中的丈夫知道的那样。
That is to say, how do we form the conclusion that we are interpreting something adequately, that we have a basis for the kind of reading that we're doing?
也就是说,当说到我们能够解读某个事物,或对正在进行的阅读有一定基础,我们是如何得出上述结论的?
Only a third party in this case law is capable of judging adequately.
可以看管所有的事务,只有第三方,这里所指的是法律能够有充足的判断。
They weren't watching what was going on adequately and so there was a bailout.
正是因为他们当初监管不力,最终才不得不出资救市
The first was the objection, the claim that utilitarianism, " by concerning itself with the greatest good for the greatest number, fails adequately to respect individual rights.
第一点异议,是说功利主义,只关注“为最多的人谋求最大的幸福,没有充分地尊重个人权利。
And resonance is the idea that sometimes one single Lewis structure does not adequately describe the electron configuration around a given molecule, so instead you need to draw two different Lewis structures to describe that more appropriately.
而所谓共振态,就是有时候一个路易斯结构不足以,完整描述一个给定分子的电子排布,因此这时你需要同时画出两个,不同的路易斯结构来描述它,这样会更恰当。
One has to do with whether utilitarianism adequately respects individual rights or minority rights, and the other has to do with the whole idea of aggregating utility or preferences or values.
一点是关于,功利主义,是否充分尊重个体和少数的权利,另一点是关于,加总功利,或偏好,或价值的看法。
应用推荐