• So I will ask you questions. The only annoying thing I will have to do is to repeat your answers.

    所以我要向你们提问,唯一很讨厌的就是我要你们重复你们的回答。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • The only university requirement is, or that I have to take is American Cultures.

    学校规定必须选的是美国文化。

    关于授课系统 - SpeakingMax英语口语达人

  • Water Calvin he was the only one..magnificent Water Calvin would like to have me at his home all the time.

    他就是这样一个人。。。伟大的,他总是让我去他家。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • I think the only way we can stand for our values is to have a policy consistent with those values.

    我认为我们唯一能坚持我们价值观的方法是,制定一套与这些价值观相统一的政策。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • I have to write to them about that However we go to the text-only version here You see it`s all in text.

    我得告诉他们这一点,下面我们进入文字版,里面全部以文本形式显示。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • We not only have a right to our lives but to do whatever we regard as needful to protect our lives.

    这种权利不仅适用于我们的生活,还适用于我们所认为的一切可以,维护生活所需的行为。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • So, the more enlightened view is, corporations only pay a stock dividend when they have some good news to announce.

    所以更有说服力的观点是,公司发放股票股利的唯一原因是,他们有利好消息要公布了

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So, you might have noticed that we will have spent about 6 and 1/2 lectures just getting to the point where we have only one electron, so we're only up hydrogen so far.

    你们可能已经注意到了,我们已经花了6周半的时间,来仅仅是讲到单电子问题的情形,我们现在只研究氢原子。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • When she does unlock her lips ever so slightly -- when she does unlock her lips, she does so only to anticipate the effect that her speeches would have if she were to unlock them even more.

    当她确实如此轻微的开始说话时【笑】,当她张嘴说话时,她只是想要预料,如果她说得更多那么她的演说将会有怎样的影响。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • That is only option 1. We have like 9 more slots to fill.

    这只是1个选择,我们还有9个其他选择。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And then halfway across the courtyard, there was a screen that marked the entrance to another little enclosure, ; which is the shrine proper, the sanctuary proper; and only priests have access to that area.

    庭院中途有一个屏,它是另一个小一点的界域的入口,它就是神殿,或者圣所;,只有祭司才能进入。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Our ears have only evolved to respond to sound with very high sensitivity and high selectivity.

    人类的耳朵对声音的反应,极为敏感,也极有选择性。

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • I am not only going to say that we have quantization in the motion.

    我并不是说,我们只在概念上有量子学。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Proteins are only susceptible to phosphorylation if they have certain kinds of amino acid sequences.

    只有含这些氨基酸的蛋白质,才能够被磷酸化

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • So I'm sorry to have sort of the long gloom and doom, but it seems that it's only fair to let you know what you're getting into.

    所以我抱歉说了这么的冗长的规矩,但是这合理让知道你们将要面对什么。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Notice if I'm going to have two different sub problems I need to have two base cases here to catch this. And if I only had one it would error out. And as a consequence, I can go off and ask about rabbits. Let's see.

    我需要定义两个基础事件来处理它,如果我只有一个基础事件的话就会产生错误,这样我就能够知道到底有多少只兔子了,让我们来看看,在第12个月末,没那么简单,在第二年末兔子就很多了。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定