We defy death, not to speak of hardship and difficulties.
我们死都不怕,更不用说艰难困苦了。
His friends and colleagues will be very upset, not to speak of his parents.
他的朋友和同事都很难过,更不用说他父母了。
To rent a seven - room flat, not to speak of owning it, is considered a luxury!
租了一个七个房间的公寓已算是奢侈的事情,更不必说自己拥有一个七个房间的公寓了!
To accept your present quotation would mean a heavy loss to us, not to speak of profit.
如接受你方现报价格,对我方来说是一个重大损失,更不要说利润了。
To accept your present quotation would mean a heave loss to us not to speak of profit.
接受你方的报价将会使我方损失惨重,更别说利润了。 。
At that time they could not produce ordinary garments, not to speak of high-grade ones.
那他普通衣服都不能生,更不要高的了。
There will be no haircut on senior debt, not to speak of sovereign debt, "declared Mr Rehn."
“高级债务中连剪发都没有,更不会有主权债务”,Rehn先生宣称。
There will be no haircut on senior debt, not to speak of sovereign debt, ” declared Mr Rehn.
“高级债务中连剪发都没有,更不会有主权债务”,Rehn先生宣称。
Not to speak of those who married for money or those who don't take the relationship seriously.
更不用说为了钱而结婚的人或是对待婚姻为儿戏的人了。
The majority did not even have sufficient food, not to speak of the privilege of being educated.
大部分人连饭都吃不饱,更不要说接受受教育的权利了。
I feel serene just sitting there listening to the gentle words of a love song, not to speak of dancing.
不要说跳舞,仅仅坐在那儿,聆听着温柔的歌,就使人感到心平气和。
I feel too nervous to speak even in English class, not to speak of in English Corner, when facing more people.
在英语课上我都紧张得说不出话来,更不用说在英语角了,面对着更多的人。
The so-called Zizhou Luoquanjing Meeting does not exist in history, not to speak of its historical significance.
所谓“罗泉井会议”纯系子虚乌有,其历史意义亦属无中生有。
Serious bumpy flight conditions may lead to material fatigue and even to aircraft failure, not to speak of passenger discomfort.
剧烈的颠簸飞行状况可能导致金属疲劳,甚至导致飞机失事,更不必说旅客感觉不舒适了。
Sub-Saharan Africa, Southeast Asia, the Subcontinent, not to speak of Latin America, were all seized long before Mesopotamia or the Levant.
撒哈拉沙漠以南的非洲,东南亚,南亚次大陆,更不用说拉美了,在美索不达米亚或累范特(theLevant)之前,长期以来都处于西方的控制之下。
Emmy had come out to the door in her black clothes and whispered to him of her mother's death, and not to speak of it to their father.
一起头的时候,爱米穿了黑衣服先迎出来,在门口悄悄的告诉他说母亲已经不在了,叮嘱他不要在父亲面前提起这事。
Last but not least, before we have foreign teachers, it's possible that we just see foreigners on TV, not to speak of talking with them.
最后但并非最不重要的是在我们有外籍教师之前,这是有可能的,我们只在电视上看到外国人,更不用说与他们交谈。
This could have led to up to 20m additional cases of skin cancer and 130m more cases of eye cataracts, not to speak of damage to human immune systems, wildlife and agriculture.
这可能会增加多达2000万的皮肤癌患者以及1.3亿的白内障患者,更不用说会对人体免疫系统、野生动植物及农业造成的巨大破坏。
Many great branches of productive industry find no place in it, or not without much straining; for example (not to speak of hunters or fishers) the miner, the road-maker, and the sailor.
很多大生产部门无法归入这三类,或者不作很多曲解就无法归入这三类,例如(且不谈猎人或渔夫)矿工、筑路工人和水手就是如此。
This in turn could have led to up to 20 million more cases of skin cancer and 130 million more cases of eye cataracts, not to speak of damage to human immune systems, wildlife and agriculture.
其相应的后果是增加多达2000万皮肤癌和1.3亿白内障病例,更不用说对人类免疫系统、野生动植物和农业造成的危害了。
This in turn could have led to up to 20 million more cases of skin cancer and 130 million more cases of eye cataracts , not to speak of damage to human immune systems, wildlife and agriculture.
其相应的后果是增加多达2000万皮肤癌和1.3亿白内障病例,更不用说对人类免疫系统、野生动植物和农业造成的危害了。
It is known to all that crime rate is on the rise. The means of committing a crime is numerous and varied. Murder and robbery, not to speak of theft, are often seen. What causes crime rate to rise?
大家都知道犯罪率在上升,作案手段也变的多种多样——谋杀、抢劫,更不用说常见的偷盗了。
Quite often, educators tell families of children who are learning English as a second language to speak only English, and not their native language, at home.
教育家经常告诉那些把英语作为第二语言来学习的孩子的家人,在家里要只说英语,不要说自己的母语。
We should not from such simulacra of words infer not only intention but meaning as well. It is meaningless to speak of marks that are not signs as language.
我们不应该从这种话语的影像,推断出意图以及意义,去说不是语言符号的记号是没有意义的。
After starting boarding school, Alissa did not speak to her father for a number of years.
自从去了寄宿学校之后,艾莉萨长达几年没有和她父亲说过话。
After starting boarding school, Alissa did not speak to her father for a number of years.
自从去了寄宿学校之后,艾莉萨长达几年没有和她父亲说过话。
应用推荐