On the occasion of Teachers' Day, I'd like to express my gratitude to you.
在教师节之际,我想向您表达我的感恩之情。
On the occasion of the New Year, may my wife and I extend to you and yours.
在此新年之际,我同夫人向你及你的家人致以节日的问候,并祝你们新年快乐、事业有。
To all of them we pay tribute on the occasion of the 2010 World Meteorological Day.
值此2010年世界气象日之际,我们谨向他们致敬。
FAO Director-General's Message on the occasion of World Food Day and TeleFood 2001.
联农组织总干事在2001年世界粮食日的讲话。
"A Millennium Free from Hunger" Message on the occasion of World Food Day and TeleFood 2000.
2000年世界粮食日和电视粮食集资题为“没有饥饿的千年”的致辞。
On the occasion of arrival of teacher's day, wish my dear teacher, good health! Happy forever!
在教师节到来之际,祝我亲爱的老师,身体健康!永远快乐!
Statement on the occasion of World Food Day 1997 Plenary Hall, FAO Rome, Italy, 16 October 1997.
1997年世界粮食日上的讲话- 1997年10月16日,意大利罗马粮农组织全会厅。
On the occasion of New Year, I'd like to extend my warmest greetings, wishing you a happy New Year!
在此新年之际,我向您致以最诚挚的问候,祝您新年快乐!
I am delighted to join you here in Kabul on the occasion of the international conference on Afghanistan.
很高兴来到喀布尔参加阿富汗问题国际会议。
On the occasion of my fortieth birthday, my husband surprised me with two tickets for a five day Caribbean cruise.
在我四十岁生日那天,我丈夫给了我一个惊喜——两张加勒比五日游的票。
On the occasion of your graduation, I wish you further achievements. May you be happy and have a prosperous future!
在毕业之际,祝你更上一层楼。愿你幸福,奔向锦绣前程!
On the occasion of China's entry into WTO, there's much significance on the study of integrity and credit of society.
我国在加入WTO的今天,进行社会诚信研究具有十分重要的意义。
I am delighted to once again pay a state visit to Canada on the occasion of the 40th anniversary of our diplomatic relations.
在中加建交40周年之际,我很高兴应邀再次对加拿大进行国事访问。
Mithchel confronts his father with his behaviour during a barbecue with friends and family on the occasion of a birthday.
米切尔在庆祝生日的朋友和家人的烤肉聚餐会上用自己的行为对抗了父亲。
My application to attend the funeral was not approved, just as happened on the occasion of my mother's death 10 months ago.
我参加葬礼的申请没有得到批准,就像10个月前他们不准我去参加我母亲的葬礼一样。
Words are not enough to express the depth of my gratitude for the gift you so kindly sent me on the occasion of my birthday.
话语无法表达我对你深深的谢意,非常感谢你惠赠的生日礼物。
The pavillon was built in 1890 on the occasion of a visit to the cave by King Chulalongkorn, the grand-father of current King Bhumibol Adulyadej.
它是在朱拉隆功国王(Chulalongkorn),即现任国王蒲美蓬·阿杜德(Bhumibol Adulyadej)的祖父,于1890年参观这个山洞之际建造的。 拍摄于2010年10月5日。
It was also a big night for Bebe - the 20 year-old Portuguese plundered his first goal on the occasion of his first senior start for the Reds.
对于贝贝来说这也是个大日子——20岁的葡萄牙人首次代表球队首发就打进了自己的处子球。
The barricade was stronger than on the occasion of the first attack. Since the departure of the five, they had increased its height still further.
这街垒比起第一次受攻打时更坚固了,当那五个人离开后,大伙又把它加高了一些。
THE final clear note of the Liberty Bell sounded in Philadelphia for the last time on the occasion of George Washington's birthday in February 1846.
自由之钟最后一次清脆地响起是在费城,恰逢乔治华盛顿在1846年2月的生日。
On the envelope I always write "Annual Letter to Juli-Ann from her Daddy on the occasion of her 4 NTH birthday-to be opened when she is 21 years old."
我常在信封上写着“给朱莉安的年信——她可以在21岁时打开。她的父亲写于她某岁的生日当天”。
On the occasion of a lecture about the formation of snow in the atmosphere, Professor Dove once told an anecdote, which is as interesting as it is instructive.
著名的德芙教授(译注1)有一次在解释雪花的形成时,讲过这样一个有趣的故事。
On the occasion of World food Day 2007, universities in Italy, Ireland and Iran are establishing institutes or launching university courses on the right to food.
意大利、爱尔兰和伊朗的大学利用庆祝2007年世界粮食日的机会成立食物权问题学院或启动有关食物权的大学课程。
Dream got mother, you are my supreme sunlight, I will always remember you work? On the occasion of mother's birthday, I wish you health, happiness and continuous!
梦中萦怀的母亲,你是我至上的阳光,我将永远铭记你的养育之恩?值此母亲寿辰,敬祝你健康如意,福乐绵绵!
Do not be whirled about, but in every movement have respect to justice, and on the occasion of every impression maintain the faculty of comprehension or understanding.
不要无头绪地乱忙,每一行动都要服从正义,对产生的每一印象都保持理解和领悟。
Do not be whirled about, but in every movement have respect to justice, and on the occasion of every impression maintain the faculty of comprehension or understanding.
不要无头绪地乱忙,每一行动都要服从正义,对产生的每一印象都保持理解和领悟。
应用推荐