It's up to you, to take responsibility, to bridge the Ivory tower and Main Street.
这取决于你们,要承担责任,在象牙塔和大街之间架起桥梁。
It is right and proper that parents take responsibility for their children's attendance at school.
父母负责督促子女上课,这是天经地义的事。
We know no nation can meet the challenges and seize the opportunities of the 21st century alone—all of us have to take responsibility and work together.
我们懂得,没有任何国家能够单独应对和把握21世纪的挑战与机遇——我们大家都必须承担责任,共同努力。
The newly revised Danish Fashion Ethical Charter clearly states: "We are aware of and take responsibility for the impact the fashion industry has on body ideals, especially on young people."
新修订的《丹麦时尚道德宪章》明确指出:“我们意识到时尚界对完美身材的影响,尤其是对年轻人的影响,并为此承担责任。”
"Living green" is to take responsibility for protecting the earth.
“绿色生活”旨在承担保护地球的责任。
The year 2019 might have been the turning point that will finally encourage us to take responsibility.
2019年可能是一个转折点,最终将激励我们肩负起自己的责任。
The function of a well-designed state intervention is not to deprive people of liberty but to build social capacity and infrastructure that helps people take responsibility for their wellbeing.
规划完善的国家干预不应剥夺人的自由,而应建立起社会能力和基础设施,以帮助人们对自己的幸福负责。
It tells the fashion industry that it must take responsibility for the signal it sends women, especially teenage girls, about the social tape-measure they must use to determine their individual worth.
这告诉了时尚行业,它必须为自己向女性,尤其是少女所发出的信号负责,即她们必须用社会标尺衡量来确定自己的个人价值。
It tells the fashion industry that it must take responsibility for the signal it sends women, especially teenage girls, about the social tape measure they must use to determine their individual worth.
这告诫了时尚产业,对于该用什么样的社会标尺来判定自己的个人价值这一问题,该产业必须对其向女性,特别是少女发出的信号负责。
Adobe should take responsibility for a great PDF reader.
Adobe也应该承担作为一个伟大的PDF阅读器公司的责任。
Raters say investors must ultimately take responsibility for their judgments.
评级机构说,投资者最终必须为他们自己的判断负责。
I wanted the tobacco company to take responsibility for what they'd been doing to people.
我希望烟草公司为他们曾经对人们做过的事承担责任。
They take responsibility for their moods, attitude, thoughts, feelings, actions and words.
他们对自己的情绪,态度,思想,感情,行动和诺言都承担责任。
If it's impossible to be consistent, then we really don't have to take responsibility.
如果不可能实现持续一致性,那么我们就不必负责任。
This is an important point in my life and I need to take responsibility for my actions.
这是我人生的重要转折点,我需要对我的行为负责。
It's amazing to see the young people-when they have to take responsibility, they feel motivated.
看看这些年轻人,这太不可思议了——他们不得不负起职责,他们受到了触动。
The only problem is that most people aren’t willing to claim their power and take responsibility.
唯一的问题是,大多数人不愿意认领这份力量以及对自己负责。
Whatever the other person is upset about, own it and take responsibility even if you don't agree.
无论别人对过去那件事多么抱怨,承认它发生过,即使你不同意他人的说法也要勇敢担负起责任来。
Stern emphasizes that realizing these gains requires all countries take responsibility for the outcome.
斯特恩强调指出,为实现这些收益需要所有国家都对结果负起责任。
Remember, you have real power over your life as long as you take responsibility for the results you get.
请记住,你拥有真正的能力超越你的生活只要你能对结果负责。
We have to take responsibility for our own emotions, rather than handing them over to our intimate other.
我们应该要有责任去控制自己的情绪,而不是很快要转嫁给其他亲密的朋友。
If our environment is a product of us, well jeez, that means we have to take responsibility for it, don’t we?
假如外部环境是由我们所创造的,这就意味着我们要担起责任心来,不是吗?
The firm will have to take responsibility said Chief Cabinet Secretary Yukio Edano at a press conference.
公司必须负责,内阁官房长官枝野幸男在记者会上如是说。
Soetoro-Ng says children need to know they are strong enough to take responsibility for themselves and others.
玛雅说,孩子们需要知道,他们足以强壮,可以为自己和他人承担责任。
The firm will have to take responsibility, said Chief Cabinet Secretary Yukio Edano at a press conference.
公司必须负责,内阁官房长官枝野幸男在记者会上如是说。
Ms Gratton's main message-that workers will have to take responsibility for their own future-makes good sense.
格拉顿女士传递的主要讯息——工作人士将不得不为他们的未来负责——是非常有意义的。
The late Indira Gandhi, showed that woman can take responsibility of the whole country in her hands if she can.
已故的英迪拉.甘地也曾经证明了:如果可以的话,妇女完全可以掌握整个印度国家。
As I learned when I got to Washington, after things go wrong, the willingness to take responsibility often vanishes.
我后来到了华盛顿之后才懂得,事情出了岔子之后,往往是没有人愿意承担责任的。
Retail investors, in particular, would do well to learn that lesson, and take responsibility for their own finances.
特别是零售投资者应该好好吸取教训,对自己的财产负责。
Retail investors, in particular, would do well to learn that lesson, and take responsibility for their own finances.
特别是零售投资者应该好好吸取教训,对自己的财产负责。
应用推荐