The women prepared, spun, and dyed the wool.
妇女们将羊毛预备、纺线并染色。
The women laughed coarsely at some vulgar joke.
女人们听到某个庸俗笑话后便粗俗地笑了起来。
Many of the women are addicted to heroin and cocaine.
这些妇女中的很多吸食海洛因和可卡因成瘾。
The women acted in self-defence after years of abuse.
这些妇女遭受了多年的虐待后终于起来自卫了。
The court ruled that the women were unfairly dismissed.
法院裁定这些妇女是被不公平地开除的。
The women were given fertility drugs to stimulate the ovaries.
那些妇女得到了促进卵巢功能的生育药。
The women have elaborate necklaces of turquoise and pink coral.
女士们拥有绿宝石和粉色珊瑚制成的精美项链。
The women wore veils in deference to the customs of the country.
这些妇女戴着面纱是遵从这个国家的习俗。
The women developed painful RSI because of poor working conditions.
这些妇女因恶劣的工作条件而患上了折磨人的重复性劳损。
The women and children spent a nerve-racking day outside waiting while fighting continued around them.
四面楚歌,妇女和儿童们在等待中度过神经紧绷的一天。
She moved with the same ease and loveliness I often saw in the women of Laos.
她的动作就像我在老挝女人身上看到的那样轻松可爱。
The women doctors and women nurses in the hospital add up to two hundred and five.
这个医院的女医生、女护士共计二百零五人。
We won't be able to win unless you get the majority votes from the women students.
除非你得到多数女学生的选票,否则我们赢不了。
She became much provoked because the women called to her from every side, "How could you do it?"
她被激怒了,因为女人们从四面八方对她喊:“你怎么能这样做?”
"The women who play professional billiards think and act like men, " said one former world champion.
“打职业台球的女性,思想和行为都像男人。”一位前冠军说。
Kyoto people say that the women in their city have such beautiful skin because they eat plenty of eel.
京都人说他们城市里的女人有这么无暇的皮肤是因为她们吃了很多鳗鱼。
The women were asked how many children they had given birth to and how many of them had died in Infancy.
这些妇女被问及她们生了多少孩子,其中有多少在婴儿期死亡。
At a clothes swap event the women can give away unwanted clothing and get something different in return.
在衣服交换活动中,妇女们可以把不想要的衣服送人,并得到一些不同的东西作为回报。
These results held true even taking into account that many of the women in the study were breast-feeding their babies.
即使考虑到研究中的许多女性都在用母乳喂养她们的婴儿,这些结果仍然成立。
Many have argued that the women designers of this time were able to project their own clothing values into a new style.
许多人认为,这个时代的女性设计师能够将她们自己的服装价值观投射到一种新的风格中。
After she lost her husband, she worked together with her three daughters and formed The Women Social and Political Union.
在她失去丈夫后,她和她的三个女儿一起工作,并成立了妇女社会和政治联盟。
She argues the grotesqueness of the women figures in her novels, is all wrapped up with the culture of southern womanhood.
她认为她小说中女性形象的荒诞,都与南方女性文化有关。
The women discovered they had things in common that included a habit of sucking on the same fingers and the same major in college.
这个女人发现他们有相同之处,包括她们吮吸同一个手指的习惯,以及大学里学了相同的专业。
The women had a powerful ally—their publishers, who not only put these works into print but advertised them widely and enthusiastically.
这些妇女有一个强大的盟友——她们的出版商,他们不仅将这些作品印刷出来,而且还为其积极地普及宣传。
One of the women, for instance, on leaving her house for work one morning threw her dog her earrings and tried to fix a dog biscuit on her ear.
例如,一天早上,其中一名妇女离家上班时,把耳环扔给了她的狗狗,并试图把狗饼干夹在她的耳朵上。
Many American people have seen Amish families with the men wearing broad-brimmed black hats and the women in long dresses, in railway or bus terminals.
许多美国人在火车站或公共汽车站见过阿米什家庭:男人们戴着黑宽边帽,女人们穿着长裙。
She shows them pictures and images from popular culture of beautiful women and explains how computers are used to make the women look even more thin and beautiful than they are in real life.
她向他们展示了流行文化中的美女的图片和形象,并解释了电脑技术是如何让这些女性看起来比现实生活中更瘦、更漂亮的。
Sociologist Catherine Kohler Riessman reports in her new book Divorce Talk that most of the women she interviewed—but only a few of the men—gave lack of communication as the reason for their divorces.
社会学家凯瑟琳·科勒·里斯曼在她的新书《离婚谈话》中写道,她采访的大多数女性——只有少数男性——认为缺乏沟通是他们离婚的原因。
The women laughed coarsely at the comedian's vulgar jokes.
那些女人们听到滑稽演员的下流笑话后都放荡地大笑起来。
Drew spends all day eyeing the women and making lewd comments.
德鲁整天盯着那些女人看,说下流话。
应用推荐