为了生存,他们被迫同类相食。
They were forced to practise cannibalism in order to survive.
他为了良心好过而拒绝了吃肉。
她否认拥有毒品是为了提供给别人。
我为了找那些文件,四处都翻遍了。
为了保密,这些文件都加了锁。
她对他感兴趣完全是为了贪图金钱。
饲养兔子是为了获取他们的长毛。
全球化是为了经济发展对国界的消除。
Globalization is the erasure of national borders for economic purposes.
这些图片并非为了挑逗观众。
我当时开始用德语喊叫,只是为了好玩。
为了挣点小钱,他被迫到汉堡吧去打工。
He's been forced into slave labour at burger bars to earn a bit of cash.
她为了再婚可能已经把孩子寄养出去了。
为了这项研究工作,三个小组业已合并。
For the purposes of this study, the three groups have been combined.
为了救他的命,医生们截去了他的双腿。
研究者们为了解剖需要越来越多的尸体。
Researchers need a growing supply of corpses for dissection.
这些训练是为了准备入侵而进行的演习。
These training exercises are designed to be a rehearsal for the invasion.
她为了考试而拼命复习。
这些规定是为了保证每个人的安全和快乐。
The rules are there to ensure everyone's safety and enjoyment.
我绞尽脑汁,处心积虑,就是为了让他嫉妒。
I worked myself into a frenzy plotting ways to make him jealous.
为了达到这个限度,有许多技术问题得解决。
In order to reach this limit a number of technical problems will have to be solved.
为了这次会议,她准备了所有最新统计资料。
She had armed herself for the meeting with all the latest statistics.
柱子被用于建筑通常是为了增添宏伟和高贵。
Columns are usually intended in architecture to add grandeur and status.
为了帮助我,我的朋友们经历了巨大的危险。
为了清理土地和收割香蕉,他们决定需要男劳力。
To clear the land and harvest the bananas, they decided they needed a male workforce.
展开该调查的目的主要是为了安抚那些压力集团。
The investigation was undertaken primarily to mollify pressure groups.
她为了克服自己的羞怯,却说话太多,笑声太大。
She overcompensated for her shyness by talking too much and laughing too loud.
他们推迟了要孩子,为了要建立事业这个通常的理由。
They had delayed having children, for the usual reason, to establish their careers.
我了解为了使这种结构成为现实,我必须开发的技术。
I knew the technique that I would have to create in order to realize that structure.
我为了试着减肥,限定自己每天摄入1 000卡的热量。
I've limited myself to 1 000 calories a day to try and lose weight.
这帮强盗为了打开金库,用乙炔吹管干了长达10个小时。
The gang worked for up to ten hours with acetylene torches to open the vault.
应用推荐