go top

网络释义专业释义

  Chinese four-character idioms

...汉语四字成语的翻译-英语翻译论文|开题报告|毕业论文|文献综述-英语翻译MBA论文 KEY WORDS equivalence theory; Chinese four-character idioms; strategies; translation[gap=366]关 键 词 对等理论;汉语四字成语;策略;翻译..

基于8个网页-相关网页

  • chinese four-character idioms - 引用次数:3

    Chinese four-character idioms are a special yet important component of a Chinese-English dictionary.

    汉语四字成语是汉英词典中不可或缺的重要组成部分。

    参考来源 - 汉语四字成语在《汉英辞典》(新世纪版)中的翻译

·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress

双语例句

  • 汉语四字成语汉英词典中不可或缺重要组成部分

    Chinese four-character idioms are a special yet important component of a Chinese-English dictionary.

    youdao

  • 汉语四字成语翻译所使用方法汉语四字成语翻译准确性原则种要求满足之间有无关系?。

    Is there any relationship between the methods used in the translation and the satisfaction of accuracy principle in Chinese four-character idiom translation?

    youdao

  • 本文得出初步结论:大陆译者丁棣译本采用大量汉语四字成语增强了译文的可接受性”。

    The preliminary conclusion of this thesis is that Ding Di employed a large quantity of Chinese four-character phrases in his translation, which added to its "acceptability".

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定