In fact, some of these playwrights would start by writing the end of a play and work backward toward the beginning, just to make sure each event led logically from what had gone before.
事实上,一些剧作家会从剧本的结尾开始写起,然后倒着写剧本的开头,只是为了确保每一个事件都能从逻辑上与之前发生的事情联系起来。
I can plan to avoid that event, I can work hard to make sure it doesn't happen, but the fact is that there are things outside of my control that may make that event a reality.
我可以针对这个制定一个预防计划,我可以更努力地工作以确保这不会发生,但事实是,有些我无法控制和预料的事情也许会使我的担忧变为现实。
What is important is the fact that work is being done to make sure that these two architectures can coexist, and actually serve to add additional layers of value to each other.
重要的是,人们正在做大量的工作,来保证这两个体系结构能够共存,实际上也是为了它们能相互添加一些有价值的层。
And at the end of class we'll announce which recitation that is, we'll also make sure to give you a little bit of a prize if you are, in fact, in that recitation.
而且在这节课的最后,我们将会宣布哪个讨论小组答题正确率最高,并给这个小组的每位同学,发个小奖品。
And, one thing I'd like to add to it, and that is, and I told this to my recitation sections that when you do these quizzes, in spite of the fact that it might be trivial in some cases, make sure you carry the units through.
而我要在这基础上再加一条,我在我的背诵课上也讲过,当你考试时,尽管单位不重要,但我希望你能注意它们。
What I mean by that is, pick a simple set of values, and let's walk through it to see what happens. And this is useful because it's going to allow me to A make sure that I've got something that's going to terminate, it's going to let me make sure that in fact I'm doing the right kinds of updates.
原因你们知道的,好,模拟代码,我的意思就是,选出一系列的值来,然后模拟下代码的执行来看看结果,这很有用因为这让我确保我的程序在某个地方,可以终止,还会让我确保实际上我。
应用推荐