So they left her in the neat little house, alone with her memories.
因此他们把她留在那个整洁的小房子里,独自一人回忆往事。
Once upon a time, there was a poor mother who lived alone with her son, Jack.
从前,有一个很穷的母亲,她和她的儿子一起生活,她的儿子名叫杰克。
Now she was left alone with her little child.
现在只剩她和她孩子在一起了。
He longed, above everything, to be quite alone with her.
最重要的是他渴望和她单独和她一起。
And now her brother is alone with her sick father in a hospital room in Boston.
现在她生病的父亲和她弟弟单独在波士顿的医院病房里。
You've probably seen the great side of mommy while alone with her at tourneys…idk?
你可能已经在她独自参加比赛的时候见识过了你妈妈伟大的一面…其实我也不清楚?
One day she was alone with her husband and she was overcome with emotion at his sacrifice.
一天,她跟他地丈夫两个人在一起,她十分地感激他地牺牲。
This is taking too long. i'm going to get a cup of coffee. Wait. no, don't leave me alone with her.
这也太久了,我要去买杯咖啡。等等,别走,别把我单独和她放在一起。
He and his press assistant sat in on the 30-minute CNN meeting. Some of the time, we were alone with her.
他和他的新闻助理出现在和CNN的30分钟的见面中,一部分时间里,都是我们和她单独在一起。
Before him was a beautiful woman, standing alone with her back turned to him as she folded some linen.
他面前是一个美丽的女人,独自站着,背对着他,正在折着一些亚麻布。
Thee children's aunt had passed away a few years earlier, and this left Charlotte alone with her father.
孩子们的姨母在早些年就过世了,所以现在只剩下夏洛蒂和她的父亲。
Twelve years have passed since Kei's husband, Rei, disappeared and she was left alone with her three-year-old daughter.
慧的丈夫黎消失了整整十二年,留下慧一人抚养三岁的小女儿。
A third person in the house had been a restraint and the moments alone with her husband had gained a sweetness by their comparative rarity.
当时这屋子里的第三者曾经是他们的一种束缚,而她和她丈夫单独在一起的时刻能得到一种稀有的愉快。
And so I pulled away and avoided being alone with her by sitting with a group of our friends at lunch or busying myself with after-school activities.
所以为了避免和她单独在一起,午饭的时候我都尽量和一群朋友坐,课下的时间也都用其他课余活动填满。
She lives near her mother and they are close, but whenever she was alone with her father, in a car driving somewhere, they had nothing to say to each other.
她和妈妈住得近,关系亲密。但和爸爸在一起,无论什么时候,即便是在一辆车上,也没有只言片语可交谈。
Repeating her command to Dron that horses were to be ready next day for her to start, she went away to her own room and remained alone with her own thoughts.
她又重新吩咐了德龙一遍,叫他准备好明天启程的马,然后她回到了自己的房间,独自一人呆着,思绪如麻。
A retelling of an old Italian tale about what happens when Strega Nona leaves her apprentice alone with her magic pasta pot, and he is determined to show the townspeople how it works.
改编自一个古老的意大利故事。 巫婆奶奶史崔葛·诺娜把她的学徒独自留下来,同时留下来的,还有她神奇的做意大利面的锅子。 学徒决定向镇上的人演示这个锅子能做什么。
And now her brother is alone with her sick father in a hospital room in Boston. Why did she ever leave her father and her brother? Why did she ever leave Boston? And what was she coming home to?
现在她生病的父亲和她弟弟单独在波士顿的医院病房里。究竟为什么她要离开父亲和弟弟?究竟为什么她要离开波士顿?又是什么让她回家来?
The thought of being left alone filled her with horror.
想到被孤零零地留下,她就不寒而栗。
Clara hoped then to be able to walk alone, with Heidi for her guide.
克拉拉希望她能独自行走,并且海蒂能够扶着她。
Some viewers of her cooking show, The French Chef, insist they saw child drop lamb on the floor and pick it up, with the advice that if they were alone in the kitchen, their guests would never know.
她的烹饪节目《法国大厨》的一些观众称,他们看到孩子把羊肉掉在地上,然后捡起来,并建议说,如果只有他们一个人在厨房里,客人永远都不会知道。
So, we may pose the question, should a mother give a child to the grandmother and go to selection alone, or take the child with her?
因此,我们可能会引出这样一个问题,一个母亲应把孩子交给祖母然后独自面临选择和淘汰,还是该把孩子带在身边呢?
Once on Mother’s Day, this older lady came in alone and told me that her kids weren’t able to be with her that year, but they had mailed her a gift card.
一次母亲节,一位老女人独自进来,告诉我她的孩子那年无法和她在一起,但他们给她寄了一张礼品卡。
Once on Mother’s Day, this older lady came in alone and told me that her kids weren’t able to be with her that year, but they had mailed her a gift card.
一次母亲节,一位老女人独自进来,告诉我她的孩子那年无法和她在一起,但他们给她寄了一张礼品卡。
应用推荐