Otherwise the contract will not be legally binding on the unit delegating the authority.
否则合同将不能算作责任代理单位合法签署的。
However they insisted that a legally-binding treaty will be thrashed out by the end of 2010 and even suggested a timetable and deadline to ensure negotiations stay on track.
然而,他们坚称会在2010年底商讨得出一份具有法律约束力的协议,甚至还设定了时间表及最后期限来确保谈判不出意外。
One response may be to go after China on non-footling disputes, but strictly within the context of enforcing rules and legally binding commitments.
对此情况的一个回应可能是在一些大的争端上抓牢中国,但严格地讲,争端的范围必须要限制在遵守行业法规与合法履行责任的范畴上。
On the 27th, the provisions of the Treaty will be legally binding for the first 40 countries that became Contracting Parties before 30 November 2004.
在2月27日,该公约条款将对2004年11月30日之前成为缔约国的第一批40个国家具有法律约束力。
The agreement on satisfaction shall be legally binding after the maritime court makes an order to confirm it.
受偿协议经海事法院裁定认可,具有法律效力。
If you lose control of your password, you may lose substantial control over your personal information and may be subject to legally binding actions taken on your behalf.
若您不能控制您的密码,您将无法完全控制您的个人资料,并可能就以您的身份而进行的活动承担法律责任。
If you lose control of your password, you may lose substantial control over your personal information and may be subject to legally binding actions taken on your behalf.
若您不能控制您的密码,您将无法完全控制您的个人资料,并可能就以您的身份而进行的活动承担法律责任。
应用推荐