He lifted it to his mouth and once more stuck his nose into it.
他把它举到嘴边,又把鼻子伸了进去闻了闻。
Pinocchio took the glass in both hands and stuck his nose into it.
皮诺乔双手拿起杯子,把鼻子伸进去闻了闻。
He pokes his nose into everything.
他这人好管闲事。
We never thought she would poke her nose into this.
想不到她会插上一手。
Don't poke your nose into this!
不戳你的鼻子到这个!
Don't poke your nose into my affairs.
请不要干预我的事。
Do not nose into other people's private life.
不要探听别人的私生活。
Mary always sticks her nose into other's things.
玛丽总是打听别人的事情。
Why do you always try to nose into others' affair?
为什么你总是想打听别人的事?
Why do you always try to nose into others 'affairs?
为什么你总是试图八挂别人的事情呢?
Why do you always try to nose into other's affairs?
你为什么总是想知道别人的事?
I wish he'd stop poking his long nose into my affairs.
我希望他不要再干涉我的事情。
Why do you always try to nose into other people's affairs.
你为什么总想打听别人的事呢?
Then she put her nose into his coat pocket and took a piece of sugar.
然后她把她的鼻子放入他的外套口袋并且轮流一个糖。
I wish your mother would stop poking her nose into our business.
我希望你母亲不再干涉我们的事。
You shouldn't poke your nose into things that don't concern you.
你不应该去管与你无关的事情。
Put your nose into the glass, inspire to enjoy the aroma of wine.
将鼻子探入杯子,吸气享受葡萄酒的香气。
I'm sorry to put my nose into your business, but that's the way I am.
我抱歉介入你的事,但是这就是我的方式。
I don't like the kind of people who always nose into other people's affairs.
我不喜欢总是打听别人事情的那种人。
I'm too busy to be catty and poke my nose into things that do not matter much to me.
我没时间去搬弄是否,去干涉那些对于我不重要的事。
And there is a English proverb — don't put your nose into other's business. Is that right?
有一个英语谚语说“不要过分管别人家的事”,难道不对吗?
I don't want to poke my nose into your business, but it is my duty to keep watch over you.
我并不想管你们的闲事,但对你们检查,这可是我的责任。
And it is merely the latest manifestation of a growing tendency for science to poke its nose into the God business.
并且,这仅仅是科学干涉上帝事务呈增长趋势的最新表现。
And it is merely the latest manifestation of a growing tendency for science to poke its nose into the God business.
并且,这仅仅是科学干涉上帝事务呈增长趋势的最新表现。
应用推荐