不可杀人。
你在这里一定安然无恙。
Be of good heart, thou shalt suffer no harm.
大胆做吧,你不会受到伤害的。
Thou hast confessed a murder—thou shalt swing for it.
你已经供认了一桩谋杀案——你要为此受绞刑。
Thou shalt stay in thy stable and be well taken care of.
你应该待在你的马厩里,被好好照顾。
Thou shalt have wine and roasted apples, for thou art verily a charming child!
你可以喝点酒,吃点苹果,你真是一个可爱的孩子!
Sit thee down, Jack, and quiet thyself; thou shalt have a morsel to eat, anon.
坐下吧,贾克,安静下来,你很快就会有东西吃的。
Talk not so, sweet prince--peace, peace, to thy troubled heart--thou shalt not die!
不要说这种话,可爱的王子——安静安静吧,去抚慰你那颗不安的心——你不会死的!
The Prince sprang away from Mrs. Canty, exclaiming, "Thou shalt not suffer for me, madam."
王子从康第大嫂怀里挣脱出去,喊道:“您不要为我受苦,太太。”
If thou hast hid my servant, find him for me, or thou shalt sup sorrow for what thou hast done.
你若藏了我的仆人,就替我把他找来,免得你因所作的事后悔。
I have done a murder, and may not tarry at home--neither shalt thou, seeing I need thy service.
我杀了人,不能呆在家里,你也不能呆在家里,因为我需要你的帮助。
"Ah, my King," cried Hendon, colouring slightly, "do not thou condemn me—wait, and thou shalt see."
“啊,我的国王,”亨顿微微红着脸叫道,“不要谴责我——等着瞧吧。”
这一点你永远不会知道的!
不可杀人。
Thou shalt not seethe a kid in his mother's milk.
不可用山羊羔母的奶煮山羊羔。
Thou shalt not weigh more than thy refrigerator.
汝勿重于尔冰箱。
Peter saith unto him, Thou shalt never wash my feet.
彼得说,你永不可洗我的脚。
1st Commandment - Thou Shalt Have No Gods Before me.
第一诫-在我之前,你不可以有其他的神。
2nd Commandment - Thou Shalt Not Make Graven images.
第二诫-你不可以制作雕刻的形象。
Then shalt thou have relief by day and rest by night.
那么你便可以白天放松,晚上安息了。
Thou shalt guide me with thy counsel, and afterward receive me to glory.
你要以你的训言引导我,以后必接我到荣耀里。
Thus shalt thou say to the prophet, What hath the LORD answered thee?
你们要对先知如此说,耶和华回答你什么。
Thou shalt beat him with the rod, and shalt deliver his soul from hell.
你要用杖打他,就可以救他的灵魂免下阴间。
And thou shalt write them upon the posts of thy house, and on thy gates.
又要写在你房屋的门框上,并你的城门上。
Thou shalt fear the LORD thy God, and serve him, and shalt swear by his name.
你要敬畏耶和华你的神,事奉他,指着他的名起誓。
Thou shalt not worry, for worry is the most unproductive of all human activities.
你不用担心,担心是人类所有活动中最为徒劳无益。
Iniquities prevail against me: as for our transgressions, thou shalt purge them away.
罪孽胜了我。至于我们的过犯,你都要赦免。
Neither shalt thou swear by thy head, because thou canst not make one hair white or black.
又不可指着你的头起誓,因为你不能使一根头发变黑变白了。
Neither shalt thou swear by thy head, because thou canst not make one hair white or black.
又不可指着你的头起誓,因为你不能使一根头发变黑变白了。
应用推荐